vmlc Escreveu:Não sei kk, não dá pra reconhecer ninguém, por isso acredito que sejam atores de Santos
Talvez o Pedro Luiz saiba
johnny-sasaki Escreveu:isso explica alguns incidentes como a Silvia Suzy substituindo a Tânia na Bulma por alguns episódios e a Úrsula tendo que dublar o Goku visivelmente doente e rouca em alguns episódios(e vários gritos do Goku eram deixados no espanhol pra poupar ela). Não dava pra esperar quando já tinham que se deslocar pra longe,e a Globo ainda apressou o processo porque queriam exibir tudo sem pausas.
Tânia já declarou em entrevista que foi substituida em alguns trabalhos, como em Futurama, em um episódio de Street Fighter Game e em Dragon Ball da DPN por conta de um trabalho que ela fazia na Holanda na época, acho que era voz do Google, ou algo assim... Que ela ia muito para a Holanda e ficava lá bons períodos fazendo estas gravações.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura.
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura.
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
