Nicholas Knupp Escreveu:O SBT fez isso em 2012, com a desculpa de padronizar as partes. Essa semana mesmo exibiram a saga da venda da vila, e a parte 1 foi com a dublagem da Riosound.O problema é que a Televisa é muito desorganizada e dessa vez inclusive um dos episódios que foram redublados agora já tinha dublagem de 2012.
Desnecessário isso. Dubla só o que ñ tem dublagem, e o que já tem deixa quieto.
Dá uma quebradinha assistir uma parte com uma dublagem, e a outra parte com outra dublagem? Sim. Mas é muito pior botar episódios que todo mundo já se acostumou há décadas da dublagem Maga, com outra dublagem sem necessidade.
Novidades sobre Dublagens CH (2025)
943 Replies, 115961 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Novidades sobre a Crunchyroll | SuperBomber3000 | 4.986 | 1.951.245 |
2 minutos atrás Última postagem: TheIsackChannel |
|
| Novidades sobre a Marvel | Thiago. | 5.198 | 1.434.191 |
25 minutos atrás Última postagem: LFelipeDVT |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.591 | 971.091 |
1 hora atrás Última postagem: Ratchup666 |
|
| Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.602 | 802.228 |
1 hora atrás Última postagem: DavidDenis |
|
| Novidades sobre Netflix | Paseven | 2.620 | 1.255.782 |
8 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
Usuários navegando neste tópico: 3 Convidado(s)
