Aoi Tori Escreveu:O Noya também foi uma boa, mas digo que a dublagem não se sustenta pelo número de trocas que tivemos da primeira pra segunda temporada.
Mas tem trocas como Missao e Shishio que tinham feito apenas um episódio a primeira voz (na primeira temporada) então é uma troca que nem senti diferença
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura.
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura.
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
