Dublagem bagunçada da franquia CH

3 Replies, 509 Views

E pra piorar, teve essa nova dublagem feita do ano passado pra cá. A gente vê a bagunça na escalação do Carlos Villagran, em que preferiram usar 3 dubladores (Back, Vini Cuca e Stern) ao invés de chamar o Nelson Machado (nem convidar convidaram).
Sem falar que a Televisa mandou Chapolin ser dublado 2 vezes em 2 estúdios diferentes (Rio Sound e Universal Cinergia) pra no fim nem usarem a versão da Cinergia.


Vai entender.
"Tá loca, está onde México:

Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
"

Del Ocho, Chavo

Mensagens neste tópico
Dublagem bagunçada da franquia CH - por pedrosilva - 27-10-2025, 21:26
RE: Dublagem bagunçada da franquia CH - por RHCSSCHR - 28-10-2025, 09:51



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)