YES! Parece q n é mais a Elaine Paigano traduzindo! Se bem q n conheço o histórico desse tal de Ivan pra ter certeza se n teremos mais surpresinhas desagradáveis. Mas me pareceu o bom o trabalhobde dublagem até agora, inclusive a adaptação, embora eles tenham chamado Mirror Coat de Casaco Espelhado uma hora. A Márcia Regina soube msm salvar Pokémon :3 mantiveram a voz da Alexa, a letra da abertura original e os versos do lema da Equipe Rocket! Eu acredito q a Priscila Ferreira e a Ângela Couto possam estar dublando as Joy e as Jenny de Kalos, já q seus nomes foram citados nos créditos logo após os dos protagonistas, porém antes do Fabio Moura, o narrador.
Pokemon XY em fase de dublagem
25 Replies, 14409 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.720 | 1.596.302 |
17 minutos atrás Última postagem: Yatogam1 |
|
| Projeto de Lei Anti-Dublagem Fora do Brasil | Danilo Powers | 12 | 358 |
33 minutos atrás Última postagem: Dalygord |
|
| Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.601 | 801.536 |
1 hora atrás Última postagem: Gu' |
|
| Dublagem Para Produções Inéditas | BrunaMarzipan | 1.892 | 1.043.868 |
6 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Parentesco na dublagem | RHCSSCHR | 854 | 319.443 |
6 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
