A questão é que no áudio original, em espanhol, essas dobras não existem. Entendo a ideia de terem querido agradar os fãs com esse fanservice, mas pensando pelo ponto de vista do conceito original do desenho e as vozes originais em espanhol, talvez não tenha sido a melhor decisão.
Novidades sobre Dublagens CH (2025)
943 Replies, 132173 ViewsUsuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
