Sotaque na voz original: deve ser mantido na dublagem brasileira?

31 Replies, 10095 Views

(16-02-2026, 12:44 )Danilo Powers Escreveu: Na Dublagem da Lipsync de Brokeback Mountain, Utilizaram Sotaque Caipira nos Protagonistas e Teve Gente que Não Gostou, Mas Tem Vezes que Alguns Sotaques Funcionam, que Diga Márcio Seixas que Usou o Sotaque Mineiro ao Dublar o Morgan Freeman em Conduzindo Miss Daisy.
Essa eu n sabia. Mas foi por causa motivo?

Mensagens neste tópico
RE: Sotaque na voz original: deve ser mantido na dublagem brasileira? - por Wallace - 16-02-2026, 12:49

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.729 1.603.802 4 minutos atrás
Última postagem: Paseven
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 4.595 979.106 1 hora atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagem Para Produções Inéditas BrunaMarzipan 1.893 1.046.108 6 horas atrás
Última postagem: Maria Julia Santana
  Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) Tommy Wimmer 2.354 925.897 7 horas atrás
Última postagem: Thiago.
  Dublagem Para Novelas Internacionais Inéditas Thiago. 715 542.164 10 horas atrás
Última postagem: Daniel Felipe



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)