Liguei a televisão hoje de manhã no Comedy e tava passando o episódio 5 da 18ª temporada de South Park, e reparei que a dublagem tava diferente do que tinha visto anteriormente. A música que fala sobre "A Xereca da Mãe do Craig" tinha um trecho diferente do anúncio em que ela passa sempre nos comerciais do canal. E no episódio seguinte(do Vindaloop) reparei que no final, quando as crianças aparecem como atores mirins reais e não desenhos, as falas do Stan e do Kyle foram dubladas pela Carla Cardoso(e quando o episódio estreou, o Paulo Carvalho era quem dublava as falas dos atores que interpretavam os 2). Ou seja, a Viacom mandou o The Kitchen redublar algumas coisas. Seria ótimo se simplesmente mandassem a 17ª e a 18ª temporadas para serem redubladas na Universal Cinergia(ou ao menos, botar a Marta Rhaulin pra redublar os loops do Cartman, do Kyle, da Shelley e da Liane Cartman).
Dublagens feitas em Miami
997 Replies, 519566 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Dublagens Perfeitas | Dunkinho | 1.973 | 1.051.200 |
2 horas atrás Última postagem: Dalygord |
|
| Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 | Danilo Powers | 572 | 131.364 |
7 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Gafes de dublagens | Clockwork217 | 1.534 | 552.352 |
10 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Novidades sobre Dublagens CH (2025) | Thiago. | 943 | 114.831 |
Ontem, 16:29 Última postagem: Bruna' |
|
| Escalações Que Poderiam Ter Sido Feitas Mais Vezes | BrunaMarzipan | 3.714 | 844.604 |
21-04-2026, 17:26 Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira |
|
Usuários navegando neste tópico: 3 Convidado(s)
