Mais um erro de tradução que me incomodou, mas reconheço que é algo quase irrelevante e que provavelmente passou despercebido pela maioria. E, sendo justo, foi um único erro da tradução que eu percebi durante o filme inteiro, o único. Graças a Deus.
Em Eles Vão te Matar, a protagonista tá no corredor do hotel e suspeita que tem alguém vigiando ela. Nesse contexto, e dentre outras coisas que ela fala, uma específica é "hello", e o texto adaptado traduz literalmente "hello" p "alô".
Em Eles Vão te Matar, a protagonista tá no corredor do hotel e suspeita que tem alguém vigiando ela. Nesse contexto, e dentre outras coisas que ela fala, uma específica é "hello", e o texto adaptado traduz literalmente "hello" p "alô".
