gregoryluis09 Escreveu:Provavelmente tiveram pouco tempo para trocar as OSTs e então fizeram de qualquer jeito.
Se fosse dublar o filme acho que qualquer estúdios de dublagem brasileira usariam as faixas mixadas a sincronização pela distribuidora vindo em 5.1 do audio estrangeiro pra economizar tempo e sem erros ou menos erros que poucos percebem em não se preocupar em editar o audio de varias cada cenas dos sons ambiente e ost obtendo em uma das faixa de audio instrumental sem a voz estrangeira vai está lá automaticamente a sincronia, e só ter o trabalho de sincroniza mais só as vozes brasileiras.
Mas como os episódios DB Kai usam acho 2.0 tanto na dublagem inglês e talvez a japonês que foram entregues a dublagem brasileira e ai não tem jeito de separar as faixas de voz, ost e som ambientee tem que fazer a sincronização manualmente que demorar pouco mais e faz de qualquer jeito nas pressas por falta de tempo do cliente que pra cedo ou pode talvez existir maus funcionários relaxados que deixa de propósito os erros sincronização na dublagem.
Estamos em 2015 e deveriam em tempos recentemente de ser padrão pra sempre em audio dublado no mínimo 5.1 e máximo de 7.1 em todos formatos das programações dubladas nos dias atuais seja episódios, movies, oavs e dublado em varios idiomas estrangeiros em audio home teather, e as distribuidoras não trabalha mais com o antigo som estéreo 2.0 . E não só está restrito em movies pra ser em 5.1/7.1 , está também nos episódios, oavs.
Só pra ter ideia quem dos clientes distribuidores não querem manter só o audio 2.0, acho que quase todas animações, series e animes que são distribuídos propriamente com selo original netflix nas smartvs tem nas opções de audio da dublagem brasileira estão em 5.1 ou 7.1 assim como nos outros idiomas.
E pelo exterior a maioria dos animes sendo episódios distribuídos nos estados unidos pela funimation, sentai filmworks, viz e outros distribuidoras em dvd/bd o audio da dublagem inglês é em 5.1, e estranho que o audio original japonês só tem em 2.0 na opção do menu da midia home video nos eua, acho por que os japoneses dubla mais em gravação em audio 2.0, ao invés de usa o audio mais melhor em 5.1 que não sei por que não usam mais a dublagem em sistema home teather sendo 7.1 e 5.1.
[SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]
BANCO DE VOZ
BANCO DE VOZ