Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras

4926 Replies, 1825748 Views
Tópico fechado 

Mtcs Escreveu:Também fiquei surpreendido. Tava achando que eles iriam cortar, mas no fim exibiram. Porque será que o SBT é assim, né?? As vezes fico me perguntando isso. Lembro quando "A Feia Mais Bela" estreou no Brasil m um mês da estréia no México. O SBT deveria dar um tempo maior pro pessoal poder fazer um bom trabalho. Também lamento pelo Macedo, a Geisa até que já acostumei, mas o Malta Júnior no César Évora nessa novela tá difícil de engolir. E que bom que vai outra novela pra dublagem na Rio Sound. Só quero saber como eles estão fazendo pra dublar novelas simultaneamente

A Geisa é mineira sim, mas não sei se vive em Juíz de Fora. Sei que é advogada e tem escritório, porém ela deve ter advogados que trabalham pra ela. Já tá idosa. E sim, JF fica na divisa com RJ, aqui onde moro (Petrópolis, RJ) até lá dá no máximo 1:50 min. uma hora e cinquenta. Até o RJ deve dar umas duas horas e pouca. Creio que Geisa deva ter residência no RJ. Outra coisa, tem dubladores que são boicotados na Rio Sound por conta de uns problemas aí que ocorreram no passado em outro estúdio. Assunto complexo que um amigo que é tradutor me contou. Ele trabalhava lá, e um dos donos ocultos da Rio Sound boicota essa galera por conta desse outro estúdio que ele dirigia. Por isso tem umas substituições meio estranhas, e é claro, que a Rio Sound não vai expôr o por que de certo dublador não ter dublado o seu boneco. Aí inventam desculpinhas. Mas o Macedo parece que se aposentou mesmo e no máximo pega filmes que dá menos trabalho. Quanto a Geisa, tenho minhas dúvidas se está realmente com problemas locomotórios. Eu vou dar meu jeito de averiguar isso. Até porque Geisa é advogada e certamente entrou judicialmente contra esse estúdio no passado, e boicotaram ela. Mas é apenas uma suposição, não afirmo nada. E digo mais, a única possibilidade da Sheila dublar lá seria mesmo uma boneca da Gaby, do contrário acho difícil. E mesmo assim por exigência do SBT. Entre o céu e nossa imaginação, nos estúdios de dublagens acontecem coisas que a nossa van filosofia jamais pode imaginar.

Mensagens neste tópico
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - por Khaoe Fabian Reis Pacheco - 11-03-2016, 20:53
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - por filipe - 31-03-2016, 15:27

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.957 616.146 2 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.307 1.309.169 6 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 269 24.669 6 horas atrás
Última postagem: Rodrigo(Dig@o)Di
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 767 44.616 6 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem Jake Caballero 2.388 709.139 8 horas atrás
Última postagem: PedroJúnior17



Usuários navegando neste tópico: 3 Convidado(s)