Eu também prefiro que seja tudo dublado. Acho que faz parte do trabalho do dublador saber gritar e fazer reações. O Fábio Lucindo mesmo faz isso muito bem quando usa a voz natural. E está aí dublando há um tempão sem sinal de ter a voz "gasta" por isso (fisiologicamente falando).
「明日は明日の風が吹く」