Eu havia esquecido que a estreia da novela era hoje, quando fui ver já tava perto do final do capitulo, fui ver na site do sbt e eles também creditaram os dubladores paulistas na abertura, segundo o que andei averiguando o sbt nem sequer cogitou enviar para a Rio Sound, o que foi confirmado pelo estúdios nos comentários do post onde eles afirmam não estar dublando a novela, a Rio Sound afirmou que não recusa trabalhos e que possuem 2 estúdios próprios e mais 2 que eles alugam, ou seja eles tem 4 estúdios à disposição e afirmaram que se o sbt tivesse mandado daria para eles dublarem a novela, O sbt ou está "testando" o público com essa dublagem, ou pode ser algum motivo contratual, lembro que quando a PlayTV comprou animes para começar a exibir eles falaram que a exibição seria dublada por ordem do distribuidor e que no futuro pretendiam fazer reprises legendadas, talvez a Televisa não goste de ter que custear uma segunda dublagem de seus produtos ao invés de dublar algo inédito, mas é só um pensamento meu.
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras
4926 Replies, 1833077 ViewsTópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 2.853 | 1.119.856 |
32 minutos atrás Última postagem: Gabriel |
|
Novidades sobre os Streamings | Paseven | 33 | 7.758 |
44 minutos atrás Última postagem: Paseven |
|
Podcasts Sobre Dublagens | Paseven | 15 | 843 |
51 minutos atrás Última postagem: Paseven |
|
Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.285 | 541.055 |
3 horas atrás Última postagem: Bruna' |
|
Diretores de dublagem | RHCSSCHR | 724 | 288.459 |
3 horas atrás Última postagem: Danilo Powers |
Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)