A maioria sabe do rebuliço que a dublagem de Doctor Who causou há uns meses atrás, enfim, a série foi dublada na Clone, e o estúdio usou desconhecidos pra dublar personagens importantes, como o Doutor(na 1ª temporada, interpretado pelo Chris Eccleston) e a Rose, mas, o estúdio usou dubladores "famosos" pra fazer protagonistas, como o Marco Aurélio Campos dublando o Doutor do David Tennant e o Sílvio Giraldi dublando o Doutor do Matt Smith, fora alguns como o Figueira Júnior, que foram mal aproveitados pelo estúdio, dublando somente 1 ou outro personagem bem secundário, enfim, queria colocar a dublagem da série na Dublapédia, mas como metade do elenco foi de desconhecidos, e eu não vou colocar só a outra metade, gostaria de uma ajudinha aí de quem viu a versão dublada da série, quem puder ajudar, agradeço.
A dublagem de Doctor Who
152 Replies, 77226 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.606 | 1.490.577 |
3 horas atrás Última postagem: Tommy Wimmer |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.454 | 861.224 |
4 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.693 | 4.198.704 |
5 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 1.312 | 130.600 |
9 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Dublagem de Novelas 2026 | Danilo Powers | 114 | 7.563 |
11 horas atrás Última postagem: Josue7 |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
