É aquela coisa, né cada caso é um caso, e merece ser analisado com cuidado. Outro dia me deparei com o Michael Keaton sendo dublado pelo Mário Jorge Andrade num filme dos anos 80, acho que nem está listado aqui no BD, se eu encontrar eu posto, fico feliz que esse tipo de coisa não tenha 'vingado'.
Como eu disse anteriormente, acho sim que alguns atores precisam de vários dubladores, principalmente aqueles mais versáteis, como é o caso de Meryl Streep, por exemplo. Arlete Montenegro funcionou em O Diabo Veste Prada (embora eu até hoje acredite que esse papel era pra Sumára Louise), mas em Mamma Mia ou Simplesmente Complicado, não sei se ficaria adequado. Em Julie & Julia, a Nair Silva ficou super adequado (eu também acho que a Angela Bonatti também seria uma boa escolha). Então é uma coisa muito variável.
Existem outros atores que envelheceram, e que a voz oficial nem tanto. É o caso do De Niro, do Al Pacino e do Tom Hanks. Todo mundo pode meter o pau no Schnetzer dublando o Al Pacino, mas no passado funcionava bem mais que hoje. É o mesmo caso do Hélio no De Niro, não funciona mais faz tempo, mas um dia funcionou legal, hoje no Rio o Júlio Chaves fica bem melhor na minha opinião, e em Sampa o páreo duro é entre Campanile e Lobue. Sobre o Tom Hanks, bem, eu acho que o Marco Ribeiro tem trabalhos memoráveis no ator, aliás aquele trabalho dele em O Náufrago foi o melhor da vida dele como dublador, mas todos temos que concordar que a voz do Marco Ribeiro é jovial demais pra um senhor sessentão chamado Tom Hanks, que além do que é um puta ator, versátil pra cacete, e que a voz hoje não tem nada a ver mais com o Marco. Eu acho que um dia, lá em '1930' tinha a ver, até porque o Tom Hanks parece que ficou anos conservado no formol, mas hoje não mais.
É o mesmo caso do Sean Penn, que hoje acho que a voz mais adequada é o Élcio Romar (ou sei lá quem seria, mas enfim, o Marco não funciona mais). Acho que esse tipo de 'apego' a voz original aqui no Brasil nocivo, quando não funciona mais e os caras insistem. Assim realmente não dá. Eu acho injusto meterem o pau, por exemplo, no Alexandre Moreno no Adam Sandler, simplesmente pelo fato de que o Alexandre Moreno é melhor que o Adam Sandler, além de deixar o cara falando em português, esse tipo de crítica não acrescenta, eu acho que é mais por uma questão de gosto que qualquer outra coisa, só pra ficar falando mal do cara, mas enfim, aí é que eu acho injusto, mas em outros casos não acho que a mudança seja ruim, eu acho que ela além de não ser nociva, é extremamente necessária.
Como eu disse anteriormente, acho sim que alguns atores precisam de vários dubladores, principalmente aqueles mais versáteis, como é o caso de Meryl Streep, por exemplo. Arlete Montenegro funcionou em O Diabo Veste Prada (embora eu até hoje acredite que esse papel era pra Sumára Louise), mas em Mamma Mia ou Simplesmente Complicado, não sei se ficaria adequado. Em Julie & Julia, a Nair Silva ficou super adequado (eu também acho que a Angela Bonatti também seria uma boa escolha). Então é uma coisa muito variável.
Existem outros atores que envelheceram, e que a voz oficial nem tanto. É o caso do De Niro, do Al Pacino e do Tom Hanks. Todo mundo pode meter o pau no Schnetzer dublando o Al Pacino, mas no passado funcionava bem mais que hoje. É o mesmo caso do Hélio no De Niro, não funciona mais faz tempo, mas um dia funcionou legal, hoje no Rio o Júlio Chaves fica bem melhor na minha opinião, e em Sampa o páreo duro é entre Campanile e Lobue. Sobre o Tom Hanks, bem, eu acho que o Marco Ribeiro tem trabalhos memoráveis no ator, aliás aquele trabalho dele em O Náufrago foi o melhor da vida dele como dublador, mas todos temos que concordar que a voz do Marco Ribeiro é jovial demais pra um senhor sessentão chamado Tom Hanks, que além do que é um puta ator, versátil pra cacete, e que a voz hoje não tem nada a ver mais com o Marco. Eu acho que um dia, lá em '1930' tinha a ver, até porque o Tom Hanks parece que ficou anos conservado no formol, mas hoje não mais.
É o mesmo caso do Sean Penn, que hoje acho que a voz mais adequada é o Élcio Romar (ou sei lá quem seria, mas enfim, o Marco não funciona mais). Acho que esse tipo de 'apego' a voz original aqui no Brasil nocivo, quando não funciona mais e os caras insistem. Assim realmente não dá. Eu acho injusto meterem o pau, por exemplo, no Alexandre Moreno no Adam Sandler, simplesmente pelo fato de que o Alexandre Moreno é melhor que o Adam Sandler, além de deixar o cara falando em português, esse tipo de crítica não acrescenta, eu acho que é mais por uma questão de gosto que qualquer outra coisa, só pra ficar falando mal do cara, mas enfim, aí é que eu acho injusto, mas em outros casos não acho que a mudança seja ruim, eu acho que ela além de não ser nociva, é extremamente necessária.
