Por que os estúdios de dublagens não colocar as musicas cantados em português-BR nas tais programações estrangeiras

45 Replies, 28135 Views

CLaudioST Escreveu:Parece que a centauro recebeu do distribuidor latino da televix o ost instrumental da musica de Ryukendo mas infelizmente esse estudio de dublagem brasileiro não quis encomenda a versão da musica em português. O motivo da abertura em versão espanhol de Ryukendo foi feita pelo estudio que acho é do méxico;

versão espanhol latino cantado ;
https://www.youtube.com/watch?v=AjXkkxq-FW8

versão da rede TV! sem o cantor da abertura PT-BR

https://www.youtube.com/watch?v=k54nItheaeM

Na versão em DVD da focus e tenho duvida se foram sim ou não cantados a abertura e encerramento.

Até tem abertura cantado em português da estendida musica inteira por fansing do Ryukendo no you tube, e por outro lado com mais condição financeira do estudio de dublagem em não fez adaptação da OP na versão PT-BR que é padronizado o compacto da musica curta e editada na abertura dos episódios;

[video=youtube;KZ7xXnuGiC0]https://www.youtube.com/watch?v=KZ7xXnuGiC0[/video]
[SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]


BANCO DE VOZ
(Este post foi modificado pela última vez em: 22-09-2016, 13:25 por CLaudioST.)

Mensagens neste tópico
Por que os estúdios de dublagens não colocar as musicas cantados em português-BR nas tais programações estrangeiras - por CLaudioST - 22-09-2016, 12:26



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)