Felipe81 Escreveu:Oi Kevin! Tudo bom!!Desculpe a minha demora. Eu serei curto e grosso nessa minha opinião.Sei que você quer que eu desenvolva melhor minha opinião sobre os dubladores cariocas e dubladoras paulistas. Não gosto dos dubladores cariocas porque a maioria tem um sotaque carioca arrastadíssimo, têm um modo interpretativo muito esquisito como o Alexandre Moreno, Marcelo Garcia, Hélio Ribeiro, e têm um tom de voz muito insuportável. Esses dubladores eles usam e abusam dos cacos em dublagem quando não é necessário em vários atores. E na maioria das vezes são muito mal escalados em vários atores!!! O motivo de eu não gostar das dubladoras paulistas eu já falei antes, a geração atual de dubladoras paulistas adolescentes conseguem ser pior do que elas!! Por isso que eu não gosto da dublagem brasileira em geral!!Se você não concorda comigo Kevin, tudo bem é a sua opinião. Pode discordar de mim a vontade!! Um abraço!! ^_^ ^_^
Peço desculpas por entrar na discussão, mas eu discordo um pouco. Hélio Ribeiro e Alexandre Moreno talvez sejam alguns dos melhores nomes da dublagem brasileira atual. São excelentes dubladores. Mal-escalados sim, sem dúvida, em alguns atores/personagens, assim como Márcio Simões e Cecília Lemes, são dubladores muito utilizados, até porque são muito competentes (confesso que não aguento mais ouvir as vezes Cecília e Márcio, são escalados a exaustão, mas são grandes dubladores, sem dúvida), e muitos trabalhos deles poderiam ter ido pra outros profissionais, mas acho que isso faz parte, nada é perfeito.
Hélio Ribeiro é a voz do Steve Martin no Brasil, o único que se equipara a ele nesse ator é o André Filho, e talvez tbem o Jorgeh Ramos, que mandou muito bem. E Alexandre Moreno é a voz do Adam Sandler, aliás acho que ele é até melhor que o próprio Sandler (outros atores, como Sérgio Moreno e Marconatto nitidamente seguiram o trabalho do Moreno pra dublar o ator, quer dizer, do tanto que o trabalho dele é importante e positivo neste caso).
Sobre o Marcelo Garcia, é o seguinte, eu acho que ele fez bem alguns tipos de trabalho (Flash, Relâmpago McQueen, Chuck - seriado). Mas não curto ele em outros tipos de papéis ou em alguns tipos de atores/personagens, como no filme Hitchcock, por exemplo, não gostei do trabalho dele, a interpretação dele não se ajustou ao personagem. Ele tbem já foi escalado em uma série de atores que não combinam com ele, como por exemplo Matthew McConaughey (que na minha opinião fica melhor com o Marco Antônio Costa) e Neil Patrick Harris (não acho que ele combina com o ator, prefiro o Moreno).
Em relação ao sotaque, bem, isso é um problema sério. É desagradável tanto no Rio, quanto em São Paulo. No passado se sabia mais usar isso a favor da interpretação, era um tipo de cacoete interessante que até acrescentava em alguns personagens (vide o trabalho do Antonio Patiño). Hoje soa extravagante e extremamente desagradável, pelo menos pra mim. Talvez seja esta uma das grandes fragilidades da dublagem brasileira em si. Embora meu grande temor é que dispersão de estúdios de dublagem pra outras regiões do país e até fora do Brasil, venha a aumentar algumas fragilidades que poderão interferir fortemente na qualidade da dublagem que se consome aqui no Brasil.