O teor não foi exatamente alto, mas na segunda temporada de Ajin: Demi-Human no Netflix permitiram um linguajar mais solto que o da primeira e também mais solto que as dublagens de animes no geral. Não teve nada como "p*rra" ou "filho da p*ta" pra cima, mas ver dubladores conhecidos como o Wellington Lima, Silvio Giraldi, Fernanda Bulara e Diego Marques falando termos como "merda" e "bosta" sem pudores(mesmo que não sejam palavrões muito pesados) numa dublagem de anime é algo que vale destaque.
Dublagens com alto teor de palavrões
203 Replies, 128145 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 | Danilo Powers | 573 | 133.524 |
24-04-2026, 18:55 Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Dublagens Perfeitas | Dunkinho | 1.975 | 1.059.399 |
23-04-2026, 10:03 Última postagem: Bruna' |
|
| Gafes de dublagens | Clockwork217 | 1.534 | 558.229 |
22-04-2026, 22:56 Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Novidades sobre Dublagens CH (2025) | Thiago. | 943 | 118.139 |
22-04-2026, 16:29 Última postagem: Bruna' |
|
| Dublagens Mistas | SuperBomber3000 | 187 | 102.222 |
21-04-2026, 17:22 Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
