Olha , aquela dublagem que a Álamo fez realmente ñ me agradou nem um pouco , ao começar pelas vozes escolhidas , que a grande maioria ñ combinou , e os nomes sofreram erros grotescos , ñ só com relação a bagunça com os nomes dos servos , mas tbm a pronúncia de vários nomes que ficou incorreta e alguns termos em japonês que foram substituidos por outros nada a ver , a direção pecou mesmo
Dublagem Para Produções Inéditas
1857 Replies, 990614 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.669 | 4.168.747 |
2 horas atrás Última postagem: igordebraga |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.186 | 1.279.607 |
3 horas atrás Última postagem: Observador Francisco |
|
| Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.602 | 1.466.966 |
5 horas atrás Última postagem: Super Gogeta |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.453 | 840.191 |
10 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
| dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 1.307 | 124.767 |
Ontem, 12:38 Última postagem: Gabriel |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
