Por quê nunca foi pensado em substituir sotaque britânico com o sotaque português?

31 Replies, 14040 Views

Na nova versão de Voltron pro Netflix, tem um personagem com sotaque britânico no original q ficou com sotaque português na dublagem. Mas talez seja só por causa do bigodão dele XD

Mensagens neste tópico
Por quê nunca foi pensado em substituir sotaque britânico com o sotaque português? - por Hades - 09-05-2017, 02:42

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Produções que nunca foram ou que não se sabe se foram dubladas Daniel Felipe 100 32.452 22-04-2026, 19:36
Última postagem: Carlit007
  Sintetizadores de voz por IA pode ser o fim da dublagem no futuro? H4RRY 301 78.278 06-04-2026, 12:20
Última postagem: Paseven
  Vozes favoritas que nunca fizeram - RJ e SP Bruna' 94 7.914 03-04-2026, 14:48
Última postagem: Felipe96
  Dubladores que estiveram face a face com seus "bonecos" ou que foram elogiados por tais "bonecos" RHCSSCHR 192 143.041 01-04-2026, 19:58
Última postagem: RHCSSCHR
  a dublagem carioca está passando por uma crise de falta de vozes mais velhas? johnny-sasaki 22 9.626 09-03-2026, 17:38
Última postagem: Gabriel



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)