Por quê nunca foi pensado em substituir sotaque britânico com o sotaque português?

31 Replies, 14047 Views

Por outro lado, seria mais legal se a nós tivéssemos uma relação cultural mais próxima com Portugal, da mesma forma que os EUA possuem com o UK.

Me corrijam se eu estiver errado, mas quase dublaram a novela portuguesa Morangos com Açúcar né?

Mensagens neste tópico
Por quê nunca foi pensado em substituir sotaque britânico com o sotaque português? - por SuperBomber3000 - 13-05-2017, 21:05

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Produções que nunca foram ou que não se sabe se foram dubladas Daniel Felipe 100 32.463 22-04-2026, 19:36
Última postagem: Carlit007
  Sintetizadores de voz por IA pode ser o fim da dublagem no futuro? H4RRY 301 78.332 06-04-2026, 12:20
Última postagem: Paseven
  Vozes favoritas que nunca fizeram - RJ e SP Bruna' 94 7.924 03-04-2026, 14:48
Última postagem: Felipe96
  Dubladores que estiveram face a face com seus "bonecos" ou que foram elogiados por tais "bonecos" RHCSSCHR 192 143.047 01-04-2026, 19:58
Última postagem: RHCSSCHR
  a dublagem carioca está passando por uma crise de falta de vozes mais velhas? johnny-sasaki 22 9.630 09-03-2026, 17:38
Última postagem: Gabriel



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)