Bruna Escreveu:Nada á ver, Osmiro Campos e Mário Vilela já dublaram ela.Na verdade não, no original não era a voz de florinda meza que tava sendo dublada, no original as vozes que saiam da boca de florinda eram a de Ramon Valdez, Edgar vivar e Ruben Aguirre tecnicamente não era ela que tava sendo dublada e sim os caras que tavam fazendo a voz dela(por mais louco que isso seja), e mesmo que fosse esse o caso, isso não aconteceu no chaves, isso aconteceu no chapolin, talvez a Martha não tenha sido a unica a dublar Florinda Meza por causa disso, mais a dublar a Dona florinda foi sim, ela dublou tudo da personagem, a série classica, desenho e até imagens do episodios no documentário sobre a vida de Chespirto, sempre que a personagem Dona florinda ta la, a voz da Martha ta.
"Eiii, nada de beijo, nada de beijo ouviu? Vai beijar a sua vó!!"
Alguns recordes na dublagem
574 Replies, 270801 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.671 | 4.172.304 |
41 minutos atrás Última postagem: Luizzs |
|
| Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.603 | 1.469.205 |
2 horas atrás Última postagem: Ratchup666 |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.186 | 1.280.854 |
8 horas atrás Última postagem: Observador Francisco |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.453 | 842.415 |
Ontem, 17:07 Última postagem: Gabriel |
|
| dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 1.307 | 125.342 |
Ontem, 12:38 Última postagem: Gabriel |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
