Reinaldo Escreveu:falei de perfeição no geral, nada em relação ao ponto de vista dele.É impressão sua. A América Latina é adepta de dublagem, é uma questão de demanda. Sendo o México o principal provedor de serviço numa área que é requisitada, não faltam profissionais nela.
em Star Wars tem 3 versões anteriores, ai que fica a questão, ainda existem dubladores oficiais? as primeiras dublagens ou os últimos relançamentos? ela pode seguir com os dubladores dos últimos relançamentos ou mudar de novo... porque se existem ainda esse lance de dubladores oficiais o Pádua ainda faria o Darth Vader independente das versões novas com o Sergio Fortuna e o MAC faria o robozinho nos desenhos recentes da franquia...
não posso opinar por não estar a par, mas do pouco que vi são atribuidos bem menos nomes nas dublagens por isso achei que o cast seria menor.
Tem poucos profissionais em países que não aderem à dublagem, como os do leste europeu.