Vezes em que as interpretações dos dubladores ficam melhores que a dos atores originais.

131 Replies, 62104 Views

Killer Bunny Escreveu:Discordo, acho uma péssima escalação, justo pela interpretação mecânica, por isso prefiro o Sérgio Cantú como tradutor (ainda mais se for um trabalho pra Disney, é sensacional!)
Mas compara a interpretação original com a dublagem pra ver se não muda. Realmente é difícil pra qualquer ator fazer uma boa atuação para um personagem tão mal escrito, mas eu percebi uma certa melhora na dublagem.

Mensagens neste tópico
Vezes em que as interpretações dos dubladores ficam melhores que a dos atores originais. - por Dunkinho - 22-12-2017, 11:57

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Escalações Que Poderiam Ter Sido Feitas Mais Vezes BrunaMarzipan 3.715 844.782 6 horas atrás
Última postagem: Wallace
  Você lê quadrinhos imaginando os dubladores? Hades 128 66.716 Hoje, 02:19
Última postagem: Duke de Saturno
  Mural dos Dubladores Paseven 2.508 574.559 Ontem, 23:29
Última postagem: DavidDenis
  Os dubladores na mídia romario 4.376 1.926.340 Ontem, 19:26
Última postagem: Duke de Saturno
  Os primeiros trabalhos dos dubladores Tommy Wimmer 116 63.823 Ontem, 13:24
Última postagem: Duke de Saturno



Usuários navegando neste tópico: