Vezes em que as interpretações dos dubladores ficam melhores que a dos atores originais.

131 Replies, 58393 Views

Eisenberg interpretava um pirado, o Sérgio Cantú o deixou praticamente sem emoções, não gosto que fiquem desmerecendo o trabalho dos dubladores aqui, como também não é minha intenção, é apenas uma escalação que para mim deu errado!

Mensagens neste tópico
Vezes em que as interpretações dos dubladores ficam melhores que a dos atores originais. - por Killer Bunny - 22-12-2017, 12:33

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Notícias de Dubladores estrangeiros rodineisilveira 373 83.315 8 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 Reinaldo 2.383 722.780 8 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Escalações Que Poderiam Ter Sido Feitas Mais Vezes BrunaMarzipan 3.630 752.174 9 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Dubladores que recusaram dublar ou dirigir pelo material Maruseru03 55 10.548 10 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Amostra de Vozes de Dubladores MarcosVesiene 333 77.305 Hoje, 10:07
Última postagem: Gabriel



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)