E aí, alguém mais viu os novos episódios dublados da série? O que acharam? Eu comprei o primeiro box da segunda temporada, e só to esperando baixar o preço do seguintes pra comprar. No entanto, já vi os episódios q já saíram pelo YT. No geral tá legal, fora uma voz de personagem menor ou outra feita por dubladores novatos, minha única reclamação é o jeito esquisito como traduziram os nomes do Palasitos (q, na minha opinião, deviam se chamar Palasitas na dublagem pra manter o trocadilho), como "O Y, X" em vez de "X de Y" como é o padrão na franquia e o Clécio Souto ter demorado um pouco pra chegar ao tom certo do Europa (nas primeiras aparições ele tentou vários tons diferentes e isso deixou o trabalho dele meio inconsistente). Tbm tem uma ceninha onde a Sheila Dorfman como a Gália parece ficar com a língua presa enquanto tenta tirar o chiado do S, mas felizmente foi só um instante. Me surpreenderam mais o Fred Mascarenhas no Ryuuhou (n sabia q ele podia fazer uma voz tão leve) e o Bernardo Berro no Miller (embora só tenhamos tido a oportunidade de ver dois trechos pequenos da dublagem dele até agora). Tbm gostei mto da Michelle Giudice na Palas, encaixou mto bem, na minha humilde opinião, claro. O Alex Minei tbm foi uma escolha acertada pro Subaru, nunca fui mto fã do trabalho dele, mas nesse tipo de personagem ele se encaixa direitinho XD O Thiago Longo no Fudou é outro q me supreendeu com o quão inusitada, pra mim, foi a escalação dele pra esse personagem sem ter ficado ruim, mas esse já era da primeira temporada.
Os Cavaleiros do Zodíaco: Ômega
397 Replies, 248112 ViewsUsuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
