SuperBomber3000 Escreveu:O teor não foi exatamente alto, mas na segunda temporada de Ajin: Demi-Human no Netflix permitiram um linguajar mais solto que o da primeira e também mais solto que as dublagens de animes no geral. Não teve nada como "p*rra" ou "filho da p*ta" pra cima, mas ver dubladores conhecidos como o Wellington Lima, Silvio Giraldi, Fernanda Bulara e Diego Marques falando termos como "merda" e "bosta" sem pudores(mesmo que não sejam palavrões muito pesados) numa dublagem de anime é algo que vale destaque.Engraçado, palavrões em animes são quase que uma raridade, mesmo esses de baixo teor pejorativo, em Naruto Shippuden Ultimate Ninja Storm 4 o Suigetsu falou "AH MERDA, NÃO ACREDITO QUE TÔ FAZENDO ISSO", isso é um grande avanço, sendo que Naruto sofre uma imensa censura até mesmo na dublagem que costumam trocar a palavra MALDITO ou DESGRAÇADO pela palavra TOLO.
Dublagens com alto teor de palavrões
195 Replies, 111229 ViewsTópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 | Danilo Powers | 535 | 87.639 |
Ontem, 17:15 Última postagem: Maria Julia Santana |
|
Dublagens de Minas Gerais | SuperBomber3000 | 136 | 52.236 |
Ontem, 16:48 Última postagem: Davi Barros |
|
Dublagens de formas "oficiosas" | DavidDenis | 7 | 258 |
12-09-2025, 16:57 Última postagem: SuperBomber3000 |
|
Podcasts Sobre Dublagens | Paseven | 14 | 791 |
12-09-2025, 14:47 Última postagem: Neto34 |
|
Dublagens Perfeitas | Dunkinho | 1.887 | 911.121 |
06-09-2025, 22:50 Última postagem: DubMasterZ |
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)