Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras

4926 Replies, 2005561 Views
Tópico fechado 

Se tem uma coisa que eu admiro no SBT é esse cuidado que eles tem, de manter as vozes dos atores na medida do possível, pois fosse outra emissora, mandaria escolher outra voz para a Zuria. Lógico que precisam melhorar, pois a Rio Sound disse no face que foi o SBT quem preferiu manter a voz da Lina Rossana na Mariana Seoane e trocar a voz da Dominika Paleta. Dava muito bem pra ser a Sylvia Salustti na Mariane a Lina Rossana na Dominika, mas tudo bem. Mas admiro muito eles pelo fato de manterem as vozes sempre que podem, pelo menos não são como a Warner ou outra distribuidora que manda trocar os dubladores do nada e que dane-se o públco. O SBT tem vários defeitos, mas isso de procurar sempre respeitar os bonecos é admirável

Mensagens neste tópico
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - por Khaoe Fabian Reis Pacheco - 11-03-2016, 20:53
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - por Mtcs - 27-02-2018, 13:43

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 929 94.766 2 minutos atrás
Última postagem: DavidDenis
  Informações e novidades sobre dublagem no Paramount Plus (Paramount+) Chyri1 350 76.194 3 minutos atrás
Última postagem: LFelipeDVT
  Dublagem de Pica-Pau Gabriel 1 63 1 hora atrás
Última postagem: Gustavo07
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 1.310 128.064 6 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Dublagem Para a Teledramaturgia Danilo Powers 1.676 864.751 Ontem, 21:31
Última postagem: Maria Regina Fagundes



Usuários navegando neste tópico: