Se tem uma coisa que eu admiro no SBT é esse cuidado que eles tem, de manter as vozes dos atores na medida do possível, pois fosse outra emissora, mandaria escolher outra voz para a Zuria. Lógico que precisam melhorar, pois a Rio Sound disse no face que foi o SBT quem preferiu manter a voz da Lina Rossana na Mariana Seoane e trocar a voz da Dominika Paleta. Dava muito bem pra ser a Sylvia Salustti na Mariane a Lina Rossana na Dominika, mas tudo bem. Mas admiro muito eles pelo fato de manterem as vozes sempre que podem, pelo menos não são como a Warner ou outra distribuidora que manda trocar os dubladores do nada e que dane-se o públco. O SBT tem vários defeitos, mas isso de procurar sempre respeitar os bonecos é admirável
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras
4926 Replies, 2005561 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Novidades sobre Dublagens CH (2025) | Thiago. | 929 | 94.766 |
2 minutos atrás Última postagem: DavidDenis |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no Paramount Plus (Paramount+) | Chyri1 | 350 | 76.194 |
3 minutos atrás Última postagem: LFelipeDVT |
|
| Dublagem de Pica-Pau | Gabriel | 1 | 63 |
1 hora atrás Última postagem: Gustavo07 |
|
| dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 1.310 | 128.064 |
6 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Dublagem Para a Teledramaturgia | Danilo Powers | 1.676 | 864.751 |
Ontem, 21:31 Última postagem: Maria Regina Fagundes |
|
Usuários navegando neste tópico:
