A BKS já dublou pra Disney na série Lizzie McGuire e o Filme tbm ,e a Voice Brazil e a Bravo Estúdios já dublaram séries na antiga Century Fox que pertence a Disney hoje.
O SBT usa a Rio Sound para as dublagens da novelas mexicanas ,por a qualidade sonora ser igual as novelas mexicanas dubladas na Herbert Richers nos 90 e 2000 ,mais eram as qualidades sonoras daquelas épocas ,a maioria dos estúdios tinham essa qualidade ,a partir da década de 2010 ,os estúdios de dublagem ,melhoraram as qualidades sonoras , é por isso que o estudio , é mediano pra ruim ,mais o SBT prefere manter a qualidade do áudio como era antigamente, é por isso que o SBT não contrata os outros estúdios ,apesar que a Wan Macher,já dublou 3 novelas ,mais a qualidade sonora era melhor.
O SBT usa a Rio Sound para as dublagens da novelas mexicanas ,por a qualidade sonora ser igual as novelas mexicanas dubladas na Herbert Richers nos 90 e 2000 ,mais eram as qualidades sonoras daquelas épocas ,a maioria dos estúdios tinham essa qualidade ,a partir da década de 2010 ,os estúdios de dublagem ,melhoraram as qualidades sonoras , é por isso que o estudio , é mediano pra ruim ,mais o SBT prefere manter a qualidade do áudio como era antigamente, é por isso que o SBT não contrata os outros estúdios ,apesar que a Wan Macher,já dublou 3 novelas ,mais a qualidade sonora era melhor por isso .
(Este post foi modificado pela última vez em: 01-06-2026, 12:53 por Gabriel dos Santos Nogueira.)