No ep 12 do remake de Ranma ½ tem uma parte onde o Ranma chama a Akane de "Akare"
Amar não é pecado! 🍃
No ep 12 do remake de Ranma ½ tem uma parte onde o Ranma chama a Akane de "Akare"
Amar não é pecado! 🍃
No remake de Shaman King, episódio 16, Boris está contando a história da invasão de países às terras de seus antepassados, quando ele diz que alguém "invadia todos os territórios que via pela frente e quis também interagir a Valáquia a seu império", quando o correto seria ''integrar''.
Em Pokémon Horizontes, episódio 37, o Friede vê a família evolutiva do Pokémon Sandile (que evolui para Krokorok e depois Krookodile) e diz "Os Sadile e os Crocodilos".
[SUP]Sou escarlate. [/SUP][SUP]Você, violeta.
[/SUP][SUP]E está [/SUP][SUP]tudo bem![/SUP]
Não sei se já falaram, mas no curta Os Pinguins de Madagascar em uma Missão de Natal, há um exato momento em que o Capitão chama o Rico de Recruta sem querer.
No episódio 45 de Pokémon Horizontes, na cena final do episódio, o Gibeon deveria mencionar os "Seis (6) Heróis" mas o dublador, Anderson Araújo, se confundiu e disse "seUs heróis".
[SUP]Sou escarlate. [/SUP][SUP]Você, violeta.
[/SUP][SUP]E está [/SUP][SUP]tudo bem![/SUP] Aos 4:30
Amar não é pecado! 🍃
(Este post foi modificado pela última vez em: 17-06-2025, 03:04 por Duke de Saturno.)
No episódio 1 da 6ª temporada de Futurama, quando o Fry, o professor e a equipe da nave (Planeta Expresso) descobrem que a Leela saiu da máquina de renascimento mas não acorda, o Bender sem saber de nada começa à cantar Karma Chameleon do Culture Club e por lerdeza do mixador, o áudio original do John DiMaggio vaza junto com a dublagem do Wellington Lima.
Raposita Escreveu:[video=youtube;ULxfyOYIDz8]http://www.youtube.com/watch?v=ULxfyOYIDz8?si=RqfH7y5F1NTiwBHV[/video]Não me parece ser uma gafe [ATTACH=CONFIG]99214[/ATTACH] Johnny84 Escreveu:Não me parece ser uma gafePq n? Teve um arroto no lugar da fala
Amar não é pecado! 🍃
Hoje eu assisti o Episódio 4 da 1° Temporada de Demolidor (estou maratonando pra Demolidor: Renascido), teve uma gafe nesse episódio onde nos últimos minutos da cena onde o Fisk aparece, ele é dublado pelo Mauro Ramos, muito estranho já que as cenas dele foram redubladas pelo Guilherme Lopes e por algum motivo deixaram essa gafe acontecer (não sei se acontece dnv durante a temporada).
(Este post foi modificado pela última vez em: 08-01-2025, 23:46 por JAXK.)
EDIT: Vi que acontece o mesmo no episódio 12 da mesma temporada.
Não sabia onde escrever, então vai aqui:
Na série "Família da Meia-noite", da Apple TV+, tem uma menina chamada Pika, que na dublagem foi adaptada para "Pina" kkkkkkkk! |
Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 | Danilo Powers | 535 | 87.553 |
Ontem, 17:15 Última postagem: Maria Julia Santana |
|
Dublagens de Minas Gerais | SuperBomber3000 | 136 | 52.233 |
Ontem, 16:48 Última postagem: Davi Barros |
|
Dublagens de formas "oficiosas" | DavidDenis | 7 | 257 |
12-09-2025, 16:57 Última postagem: SuperBomber3000 |
|
Podcasts Sobre Dublagens | Paseven | 14 | 789 |
12-09-2025, 14:47 Última postagem: Neto34 |
|
Dublagens Perfeitas | Dunkinho | 1.887 | 910.638 |
06-09-2025, 22:50 Última postagem: DubMasterZ |