Paseven Escreveu:ele tá errado? as empresas não pagam os direitos conexos e ele tá correndo para que essas empresas paguem o que devem, mas essa atitude requer uma consequência, ser boicotado em todos os estúdios por medo de serem processados por ele.
opinião minha, é bem relativo essa questão dos direitos conexos, eles são importantes mas não a solução no momento - nenhuma distribuidora vai querer pagar a mais além do que foi pago ao contratante, é "menos arriscado" ganhar a mesma coisa de sempre do que não ganhar mais nada como o Sidney fez.
Paseven Escreveu:ele tá errado? as empresas não pagam os direitos conexos e ele tá correndo para que essas empresas paguem o que devem, mas essa atitude requer uma consequência, ser boicotado em todos os estúdios por medo de serem processados por ele.
só uma coisa, acho que esse tópico é bem inútil, pois claramente o sidney lilla utilizou a base do fórum para os processos (ele cita o fórum nos processos) e esse tópico serve mais para os processos dele do que um conteúdo que vá agregar sobre o ex dublador.
Ele ñ está errado , foi exatamente o que eu falei . Mas os processos dele chegam a ser absurdos . A Record foi obrigada , judicialmente , a exibir uma nota dizendo que ele havia dublado um personagem no filme Ponte para Terabítia , junto das datas de exibição do filme . Nenhum dos outros dubladores recebeu crédito e , ñ vi esse filme pra ter certeza , mas me parece que o personagem dele era pequeno . E nem mostram esses créditos junto do filme , foi só bastante tempo depois , então meio que foi inútil
Reinaldo Escreveu:opinião minha, é bem relativo essa questão dos direitos conexos, eles são importantes mas não a solução no momento - nenhuma distribuidora vai querer pagar a mais além do que foi pago ao contratante, é "menos arriscado" ganhar a mesma coisa de sempre do que não ganhar mais nada como o Sidney fez.
kra, pega o contrato e vc verá que os dubladores assinam para ter trabalho e caso contrário vai morrer de fome. as empresas pagam o minimo para ganhar o máximo possível e se dependessem deles o brasil não teria nada dublado, pois é um gasto pra eles que não trás nenhum retorno financeiro (se a gente for colocar lado a lado um filme dublado e um legendado, o público vai escolher dublado, mas se não tiver dublado o público vai engolir o legendado sem nem reclamar.).
o que o sidney fez foi exigir o seu direito que são direitos conexos sobre a sua voz, ou você tá dizendo que a empresa paga X por uma vez e não deveria pagar por utilizar a sua voz por vários anos ganhando as custas dela ?? o que ocorreu com o sato e o elcio foi o melhor exemplo que as empresas não se importam com os dubladores e o elcio mostrou que não é bem assim.
quem acha que um contrato da disney e etc,,, dá respaldo a essa exploração tá bem enganado, a qualquer momento os dubladores podem dar um basta e exigir os seus direitos conexos (só não fazem sozinhos para não serem boicotados) e lhe garanto, vão ganhar todos os processo, assim como o sidney vem ganhando.
Nicholas Knupp Escreveu:Ele ñ está errado , foi exatamente o que eu falei . Mas os processos dele chegam a ser absurdos . A Record foi obrigada , judicialmente , a exibir uma nota dizendo que ele havia dublado um personagem no filme Ponte para Terabítia , junto das datas de exibição do filme . Nenhum dos outros dubladores recebeu crédito e , ñ vi esse filme pra ter certeza , mas me parece que o personagem dele era pequeno . E nem mostram esses créditos junto do filme , foi só bastante tempo depois , então meio que foi inútil
não acho que foi inútil, pq a voz dele tem que ser inferiorizada por não ser de destaque, ele não participou da produção ? então que receba o reconhecimento e dinheiro por isso. sobre os creditos em si, todos que participaram da produção tem que aparecer nos creditos e isso é de responsabilidade do canal e principalmente das distribuidoras que devem entregar aos canais, mas se o processo fosse conjunto os creditos teria que ter o nome de todos, mas como foi um processo individual só apareceu o nome dele.
por fim, me parece que nós brasileiros aceitamos qualquer migalha para estarmos satisfeitos. mas pelo contrário, devemos exigir o que é de direito e não coniventes.
Paseven Escreveu:kra, pega o contrato e vc verá que os dubladores assinam para ter trabalho e caso contrário vai morrer de fome. as empresas pagam o minimo para ganhar o máximo possível e se dependessem deles o brasil não teria nada dublado, pois é um gasto pra eles que não trás nenhum retorno financeiro (se a gente for colocar lado a lado um filme dublado e um legendado, o público vai escolher dublado, mas se não tiver dublado o público vai engolir o legendado sem nem reclamar.).
o que o sidney fez foi exigir o seu direito que são direitos conexos sobre a sua voz, ou você tá dizendo que a empresa paga X por uma vez e não deveria pagar por utilizar a sua voz por vários anos ganhando as custas dela ?? o que ocorreu com o sato e o elcio foi o melhor exemplo que as empresas não se importam com os dubladores e o elcio mostrou que não é bem assim.
quem acha que um contrato da disney e etc,,, dá respaldo a essa exploração tá bem enganado, a qualquer momento os dubladores podem dar um basta e exigir os seus direitos conexos (só não fazem sozinhos para não serem boicotados) e lhe garanto, vão ganhar todos os processo, assim como o sidney vem ganhando.
eu sei disso tudo, mas sendo calculista não terá diálogo tão cedo com as empresas, por isso os contratos são assinados, particularmente acho difícil em grupo conseguir "tão fácil" os direitos como você sugere - já tentaram antes e deu mais confusão que um acordo pras duas partes.
Sahara de 2005, Brokeback Mountain, As Dublagens Originais Foram Substituídas pelas Versões Cariocas.
Danilo Powers Escreveu:Sahara de 2005, Brokeback Mountain, As Dublagens Originais Foram Substituídas pelas Versões Cariocas.
você confundiu tudo. são produções que ELE PARTICIPOU E FOI SUBSTITUÍDO, ele não fez as versões cariocas.
A Bússola de Ouro (parcialmente redublado com o Reinaldo Pimenta)
Parks and Recreation (substituido pelo Faduli Costa nas últimas temporadas)
O Danilo quis dizer que essas produções estarão "esgotadas" ou vão sair do ar.
Já faz alguns anos, a Record foi obrigada a dar créditos ao Sidney Lilla no filme "Ponte Para Terabítia".
https://observatoriodatv.uol.com.br/noti...r-de-filme
Driblando o Destino: Dubbing & Mix (Disney+).
Tartarugas Ninja: O Retorno: Prime Video.
Piranha 2: parcial (Band) com o Ettore Zuim
Jogada Certa: parcial (Star+) com o Gilmar Lourenço
Extermínio: parcial (Star+) com o Fernando Prata
(Este post foi modificado pela última vez em: 14-07-2021, 23:43 por Tommy Wimmer.)
E com uma redublagem de FMA: Brotherhood pela IST sendo anunciada, chegou a vez de anunciarem a troca da voz de Tim Marcoh.
É...
Danilo Powers Escreveu:CSI, Personagem do Gary Dourdan
kra, tem certeza ou tá chutando e se tiver certeza, quem substituiu ?
|