The Seven Deadly Sins/Nanatsu no Taizai - Dublagem

446 Replies, 143135 Views

sominterre Escreveu:[video=youtube;7aPwaAUaD5A]https://www.youtube.com/watch?v=7aPwaAUaD5A&feature=youtu.be[/video]

Fuller House que eu lembre não teve o elenco substituído. Aliás, se eu não to errado as três séries que ele pôs em sequência aos 1:50 não passaram por isso (Fuller House inclusive saiu da Marmac na terceira temporada, foi pra Luminus na quarta e a quinta pra Vox Mundi, e com o elenco inicial da Marmac mantido desde sempre).

Foi Power Rangers que eu lembre que teve troca total. Esse sim na época deu ruim. Foi no final de 2017/2018, quando trocaram o diretor do estúdio, e muita gente em SP parou de trabalhar lá.
Tanto que pra evitar isso de 2018 pra frente, a Marmac terceirizou algumas produções pra Dubbing & Mix pra manter elenco, como Yokai Watch e Ash vs Evil Dead.

A última produção dublada lá antes da troca de diretores que eu lembre, foi B: The Beginning, que tinha um elenco consagrado no geral. Quem dirigiu foi o Wallace Costa, mas aí ele também parou de dirigir lá. Foi quando o Conrado Sotero assumiu a direção da casa, e muita gente não aceitava ser dirigida por ele pelo que eu sei. Poucos foram os nomes consagrados de SP que continuaram dublando lá, como o Hélio Vaccari, o Flávio Dias, o Vagner Santos e a Gláucia Franchi, e mais uma meia dúzia aí.

De uns tempos pra cá, a Marmac tem voltado a conseguir alguns dubladores de peso nos elencos deles, mas isso só aconteceu porque mudaram a regra sindical de quem pode dirigir em SP. Antigamente a regra pra se poder dirigir era de 7 anos de carreira + 3 protagonistas no currículo, e depois passou a de ter 2000 horas registradas de trabalho. Imagino que o Conrado (que também dirigiu essa temporada de Nanatsu) tenha, e por isso que alguns nomes tenham voltado a dublar lá.
Lembrando que a Marmac já cuidou da dublagem da segunda temporada e foi aquela bagunça, não só no elenco, mas na parte de produção e pós-produção no geral. Erro de mixagem pra cá, erro de tradução pra lá, etc. Ao menos tiveram a decência de terceirizar pra estúdios do RJ pra tentar (e falhar um pouco até nisso) manter o elenco da primeira, mas deu ruim também.
E ainda tinha a Beta Cinalli creditada como controladora técnica de qualidade... cruzes.
Gosto dela como dubladora, mas não serve como controladora de qualidade, mesmo.

Era melhor mandar redublar as duas últimas temporadas (e não só a terceira) do anime na MGE Studio, SDVC ou outro estúdio carioca, sei lá.

E como o Francisco pontuou, talvez a Netflix nem saiba disso. Foi tudo terceirizado e a Dubbing House é que cuidou.
Saiu no ANMTV: https://anmtv.com.br/the-seven-deadly-si...-de-vozes/

o Jbox tentou entrar em contato com a Netflix, porem sem resposta: https://www.jbox.com.br/2020/08/11/sem-a...bstituido/
Maruseru03 Escreveu:Saiu no ANMTV: https://anmtv.com.br/the-seven-deadly-si...-de-vozes/

o Jbox tentou entrar em contato com a Netflix, porem sem resposta: https://www.jbox.com.br/2020/08/11/sem-a...bstituido/

Tem uns bolas fora na matéria do JBox. Inverterem as funções da Alcateia e da Gramophone e chamaram a Dubbing de estúdio "americano" em vez de "mexicano".
O video sobre a dublagem de Nanatsu que o dublador postou foi deletado.

Inclusive o canal que fez video, referente ao video do pronunciamento fez uma retratação:

[video=youtube;3rPfLF1yKTE]https://www.youtube.com/watch?v=3rPfLF1yKTE[/video]
A Voz do Meliodas se pronuncia sobre a troca:

[video=youtube;vOcqGdc0kCQ]https://www.youtube.com/watch?v=vOcqGdc0kCQ[/video]
Maruseru03 Escreveu:A Voz do Meliodas se pronuncia sobre a troca:

[video=youtube;vOcqGdc0kCQ]https://www.youtube.com/watch?v=vOcqGdc0kCQ[/video]

Em que parte? Esse cara só enrola e faz drama
lucasnspock Escreveu:Em que parte?

Em nenhuma, nem sei porque perdi meu tempo assistindo essa porcaria..
lucasnspock Escreveu:Em que parte? Esse cara só enrola e faz drama

As 6:20 do video.
Maruseru03 Escreveu:As 6:20 do video.

Não tem nada relevante aos 6:20 do vídeo. Assisti dos 6:20 até os 7:50 aproximadamente.

E pelo visto não tem mais nada relevante depois e nem antes disso. É mais um youtuber clickbaiter.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.674 4.175.001 1 hora atrás
Última postagem: Ivan
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.603 1.470.551 5 horas atrás
Última postagem: Ratchup666
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 3.186 1.281.665 11 horas atrás
Última postagem: Observador Francisco
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 4.453 843.824 Ontem, 17:07
Última postagem: Gabriel
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 1.307 125.699 Ontem, 12:38
Última postagem: Gabriel



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)