Novidade sobre Dublagem

9683 Replies, 4178799 Views

Só uma coisa: tecnicamente, não é mais Unidub, e sim Iyuno Brazil.

O 6º filme foi Unidub, e o 7º agora foi Iyuno.

Detalhe, mas acho que cabe na discussão. Quanto às escalas, concordo com o que já falaram aí antes.
(3 horas atrás)SuperBomber3000 Escreveu: Só uma coisa: tecnicamente, não é mais Unidub, e sim Iyuno Brazil.

O 6º filme foi Unidub, e o 7º agora foi Iyuno.

Detalhe, mas acho que cabe na discussão. Quanto às escalas, concordo com o que já falaram aí antes.

Sim, a gente sabe sobre a mudança de nome, mas quando a gente fala Unidub, estamos referindo a Iyuno mesmo, tecnicamente é o mesmo estúdio com outro nome, igual a Média Access Company que tinha o nome de Tv Group antes.
(Este post foi modificado pela última vez em: 3 horas atrás por JAXK.)
(3 horas atrás)JAXK Escreveu:
(3 horas atrás)SuperBomber3000 Escreveu: Só uma coisa: tecnicamente, não é mais Unidub, e sim Iyuno Brazil.

O 6º filme foi Unidub, e o 7º agora foi Iyuno.

Detalhe, mas acho que cabe na discussão. Quanto às escalas, concordo com o que já falaram aí antes.

Sim, a gente sabe sobre a mudança de nome, mas quando a gente fala Unidub, estamos referindo a Iyuno mesmo, tecnicamente é o mesmo estúdio com outro nome, igual a Média Access Company que tinha o nome de Tv Group antes.

A questão é que os estúdios em questão simplesmente não são mais nem Unidub e nem TV Group. Os nomes atuais estão aí, é mais prático usar eles, neste caso da discussão Iyuno, ou Media Access Company (no caso da antiga TV Group).
(Este post foi modificado pela última vez em: 3 horas atrás por SuperBomber3000.)
(7 horas atrás)Gabriel Escreveu:
(7 horas atrás)Luizzs Escreveu: Por isso falei Wendel e cia, tbm levando em conta q ele dirigiu os outros filmes (e ia inventar escala pros principais caso o publico não caisse matando)

Ah sim. É, nesse caso aí o Wendel só foi escalar quem ele queria mesmo.
E ele ainda fez um vídeo no canal citando que escalou as vozes do primeiro filme, sendo que só a Cecília era do primeiro kkk

A Adriana só tinha dublado a Courteney Cox numa participação em Modern Family e o Nestor sequer dublou o David Arquette fora esse trailer kkkkkk

Verdade, exatamente, a justificativa não fez sentido kk, acho que ele só tinha inventado uma desculpa mesmo.

(3 horas atrás)SuperBomber3000 Escreveu: A questão é que os estúdios em questão simplesmente não são mais nem Unidub e nem TV Group. Os nomes atuais estão aí, é mais prático usar eles, neste caso da discussão Iyuno, ou Media Access Company (no caso da antiga TV Group).

Okay '-'
(Este post foi modificado pela última vez em: 3 horas atrás por JAXK.)

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Informações e novidades sobre dublagem no Paramount Plus (Paramount+) Chyri1 340 75.670 26 minutos atrás
Última postagem: Diego brando
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.604 1.480.617 5 horas atrás
Última postagem: Ratchup666
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 1.308 126.353 8 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 3.186 1.282.886 Ontem, 23:59
Última postagem: Observador Francisco
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 928 93.813 Ontem, 23:10
Última postagem: Breno Leonardo



Usuários navegando neste tópico: 6 Convidado(s)