ArtWay Filmes

52 Replies, 25320 Views

Estas novelas coreanas passam na Rede Brasil.
Passou no Telecine, quinta-feira, um filme de ação do Dolph Lundgren chamado "Caçador de Demônios", dublado na ArtWay. Direção era da Raquel Elaine, mas não lembro de nenhum outro nome.
Maldoxx Escreveu:Passou no Telecine, quinta-feira, um filme de ação do Dolph Lundgren chamado "Caçador de Demônios", dublado na ArtWay. Direção era da Raquel Elaine, mas não lembro de nenhum outro nome.

Com certeza tinha o Fernando Ferraz, o Roberto Rodrigues e o Mário Spatziani dublando alguma ponta que fosse nesse filme. Nem assisti, mas se é da ArtWay então é certeza que além da Raquel esses três também estariam presentes.
Quanto a qualidade em si...

A tradução estava aceitável, não exatamente uma maravilha, mas passável. Algumas falas soaram bem naturais e até que estava de certa forma, er, "solta". As atuações, porém, eram fraquíssimas. O cara que dublou o Dolph Lundgren se saiu melhor, mas ainda pouco para se chamar de "mediano" e olhe lá. Além disso, o dublador, não sei se foi intencional ou coincidentemente, tinha um tom parecido com o do Affonso Amajones.

Basicamente, a qualidade é de uma fandub, e isso não é um elogio.
Maldoxx Escreveu:Quanto a qualidade em si...

A tradução estava aceitável, não exatamente uma maravilha, mas passável. Algumas falas soaram bem naturais e até que estava de certa forma, er, "solta". As atuações, porém, eram fraquíssimas. O cara que dublou o Dolph Lundgren se saiu melhor, mas ainda pouco para se chamar de "mediano" e olhe lá. Além disso, o dublador, não sei se foi intencional ou coincidentemente, tinha um tom parecido com o do Affonso Amajones.

Basicamente, a qualidade é de uma fandub, e isso não é um elogio.

Achei o filme dublado aqui e assisti uns minutos. No elenco tem mesmo o Roberto Rodrigues como eu previa, num cara que aparecia no bar numa cena no início, e a Beta Cinalli na filha da família que morre no começo e também na prostituta que aparece no bar. Tem também o Ênio Vivona num delegado.
Fora a Raquel Elaine nas placas e numa outra personagem.
As atuações dela e da Beta Cinalli são as melhores dessa dublagem. O Ênio até convence um pouco em algumas cenas, mas eu tive a impressão que ele foi mal dirigido, já vi ele soar muito melhor por exemplo, em dublagens de Campinas - além da voz dele não ser a mais adequada pro ator.

O Dolph Lungren por sua vez é dublado pelo Mário Spatziani, que faz o Trevor em Castlevania e o Sam Worghinton em Manhunt Unabomber. No geral a atuação dele não é ruim, pausa a voz corretamente, só que é letárgica demais, não passa muita emoção mesmo.
De resto, realmente o elenco não tem muita qualidade mesmo.

E pelo o que eu pude ver, ao menos a mixagem foi feita de forma decente. Nem tudo chega a ser medíocre pra baixo.

Mas eu também só vi o início do filme. Parece bem fraquinho diga-se de passagem.
A série Maggie e Bianca na TV Cultura foi dublada na ArtWay. A dublagem é do final do ano retrasado se não estou errado. O elenco:


[Imagem: 32bf45fcbb617ffee9a2927754407863c4781ed2v2_hq.jpg]
SuperBomber3000 Escreveu:A série Maggie e Bianca na TV Cultura foi dublada na ArtWay. A dublagem é do final do ano retrasado se não estou errado. O elenco:


[Imagem: 32bf45fcbb617ffee9a2927754407863c4781ed2v2_hq.jpg]
Por isso eu nunca reconhecia nenhuma voz daí
  
  
--------------------------------------
   
“Tornei-me insano, com longos intervalos de uma horrível sanidade.” - Edgar Allan Poe
Nagato Escreveu:Por isso eu nunca reconhecia nenhuma voz daí

Claudia Victória, Caio César, Cléber Simões, Fernanda Hartmann, Jonas Falcão e Guilherme Teruya já dublaram comumente em outras casas paulistanas grandes (sem contar o Mauro Gasperini, que de um ano pra cá também começou a trabalhar em casas mais famosas de SP).

Mas, não que esses sejam nomes extremamente famosos da dublagem paulistana também. Tirando o Caio César e a Fernanda Hartmann (por causa do Quantum Break), os outros por mim citados são bem pouco reconhecíveis mesmo.
SuperBomber3000 Escreveu:Claudia Victória, Caio César, Cléber Simões, Fernanda Hartmann, Jonas Falcão e Guilherme Teruya já dublaram comumente em outras casas paulistanas grandes (sem contar o Mauro Gasperini, que de um ano pra cá também começou a trabalhar em casas mais famosas de SP).

Mas, não que esses sejam nomes extremamente famosos da dublagem paulistana também. Tirando o Caio César e a Fernanda Hartmann (por causa do Quantum Break), os outros por mim citados são bem pouco reconhecíveis mesmo.

Sabia do Enio Vivona e do Guilherme Teruya por causa do jogo Naruto Ninja Storm 4
  
  
--------------------------------------
   
“Tornei-me insano, com longos intervalos de uma horrível sanidade.” - Edgar Allan Poe
Nagato Escreveu:Sabia do Enio Vivona e do Guilherme Teruya por causa do jogo Naruto Ninja Storm 4

O Teruya tem dublado bem pouco ultimamente. Ele era mais ativo até uns 2 anos atrás.

Já o Ênio chegou a fazer pequenas coisas em algumas casas de nome de São Paulo (como a BKS), embora de vez em quando apareça na Marmac ou na Tempo, ou em games dublados na Maximal e na Luminatta, mas é mais conhecido pelos trabalhos que fez em Campinas.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Filmes no dublapédia de diretores de cinema Danilo Powers 806 279.904 13-09-2025, 13:27
Última postagem: Danilo Powers
  Filmes e atores brasileiros dublados Computron 88 46.850 13-09-2025, 11:44
Última postagem: Danilo Powers
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 185 70.152 30-08-2025, 07:21
Última postagem: Reinaldo
  Filmes Ruins com Dublagens Ruins Danilo Powers 6 287 29-08-2025, 22:49
Última postagem: Duke de Saturno
  Melhores Elencos de Dublagem - Filmes Atuais Danilo Powers 6 289 21-07-2025, 14:45
Última postagem: Julius Rock



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)