Dublagens de Campinas

844 Replies, 442459 Views

Esclarecendo o obvio, que nem precisava ser dito: Catalogar um elenco ou comentar uma dublagem não necessariamente significa que você goste dele ou ache boa.

Duro ter de falar o que parece simples e claro, mas...

Bom, só para esclarecer, meu nome é David Denis Lobão, sou conhecido também como Fly, coordenei mais de 50 evento de animê, onde realizamos palestras com mais de 200 dubladores. Escrevi mais de 100 matérias para revistas como Crash, Anime>DO, Anime Kids, Neo Tokyo, Mundo Ok, dentre outras; além de sites como Cultureba e Ohayo!; todas com entrevistas com dubladores. Além disto fiz meu TCC de radiojornalismo sobre dublagem.

Nestes anos todos NUNCA entrevistei um dublador de Campinas, Miami, Minas, Curitiba ou Buenos Aires. Nem sou parente de NENHUM dublador. Mas, como um curioso e estudioso de dublagem, estou no momento interessado e focado em pesquisar e catalogar dublagens fora do eixo Rio-SP.

No fundo é um absurdo eu ter que me explicar, isto é um fórum e devia ser um local de debate com respeito e não um espaço público para julgamentos. Cuida da sua postagem e eu cuido da minha. Abraços e luz.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Não precisam se exaltar pessoal. Acalmem-se.

E sim, catalogar e comentar a respeito não tem problema nenhum também.
Tem uma Versão Recente de Polly Pocket que Passa no SBT que Parece que Foi Dublado em Campinas
Danilo Powers Escreveu:Tem uma Versão Recente de Polly Pocket que Passa no SBT que Parece que Foi Dublado em Campinas

E foi dublado mesmo em Campinas, e reconheço a Raissa Bueno na Polly, ficou ótima, mas não diria o mesmo para a nova dubladora da Lila, ficou estranha na Lila, o novo desenho da Polly também passa no Discovery Kids
Dona do Legado da Xilam, blog sobre a história da Xilam Animation, redatora do ANMTV entre 2024 à 2026, fanartista e YouTuber.
Já viram Uma Noite de Crime na Amazon?
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Hi Score Girl - Extra Stage (OVAS correspondentes aos episódios 13, 14 e 15 da série) na Netflix

Infelizmente substituíram o Roberto Rodrigues no protagonista. Uma pena, porque foi a dublagem de anime mais bem aceita já feita em Campinas até hoje.
A terceira temporada de Queer Eye estreou recentemente, mantendo o voice-over da Dubbing Company.
O filme Guerra Contra Aliens estreou na Netflix neste ano (não me recordo a data exata), e teve dublagem da Dubbing Company.
Aparentemente, produzida com a SDI Media também.
Dorama Iris II da Rede Brasil. Tem Amanda Tavares, Rafael Quelle, Carla Martelli e Raíssa Bueno no Elenco
Doki Escreveu:Dorama Iris II da Rede Brasil. Tem Amanda Tavares, Rafael Quelle, Carla Martelli e Raíssa Bueno no Elenco

Se é um dorama da Rede Brasil eu acho mais provável que tenha ido pra ArtWay de São Paulo (que chama campineiros) do que pra Campinas em si.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 Danilo Powers 573 133.261 24-04-2026, 18:55
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagens Perfeitas Dunkinho 1.975 1.058.297 23-04-2026, 10:03
Última postagem: Bruna'
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.534 558.083 22-04-2026, 22:56
Última postagem: Duke de Saturno
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 943 118.071 22-04-2026, 16:29
Última postagem: Bruna'
  Dublagens Mistas SuperBomber3000 187 102.141 21-04-2026, 17:22
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira



Usuários navegando neste tópico: 11 Convidado(s)