Novidades sobre Redublagens

4341 Replies, 1935751 Views

Paseven Escreveu:bem ou mal alguma versão é a redublagem e acredito que seja a versão da globoplay, já que pelo que vocês falaram o universal channel exibiu as 2 temporadas da vti e a as 5 temporadas com o elenco carioca e a globoplay exibe com a dublagem paulista as últimas 5 temporadas.

só sei da 3a. em diante. não sei se passaram as duas primeiras dubladas e nem qual versão foi
Paseven Escreveu:kra, a gente debateu neste tópico sobre a versão da vti e double sound. afinal, esse filme tem ou não uma 2a dublagem ? caso não tenha uama 2a dublagem, pq colocou redublagem no tópico do filme ?
Exatamente, esse filme parece que não tem uma primeira dublagem.
Essa da Doublesound aparentemente é a ÚNICA dublagem!
Não entendi porque insistiram com isso de redublagem...
Reinaldo Escreveu:só sei da 3a. em diante. não sei se passaram as duas primeiras dubladas e nem qual versão foi

kra, parece que tô falando grego e vc outra lingua.

todos estamos de acordo que até a 2a temporada a versão que é exibia em qualquer mídia é da vti, correto ?

sabemos que a globoplay dublou a 3a temporada em diante com elenco 100% paulista.

essa versão carioca da 3a temporada em diante é de qual midia ? foi exibida no universal channel e é com o mesmo elenco da vti ?
Paseven Escreveu:todos estamos de acordo que até a 2a temporada a versão que é exibia em qualquer mídia é da vti, correto ?

repetindo. não tenho certeza se a versão da VTI/Arrtsound passou na Universal.


Paseven Escreveu:essa versão carioca da 3a temporada em diante é de qual midia ? foi exibida no universal channel e é com o mesmo elenco da vti ?

só tem a Silvia Goiabeira do cast original da VTI/Artsound, que eu saiba só passou na UC. por isso a hipótese da versão da Globoplay ser a "oficial". como o Grupo Macías fez com Friends.
Silvia Goiabeira e o Philippe Maia trocou de boneco, era o Scanlon e passou a dublar o Joe.
A dublagem carioca é mais antiga que a paulista, não? Ela veio primeiro. E se veio primeiro, a outra é redublagem.
Jonatas Holanda Escreveu:A dublagem carioca é mais antiga que a paulista, não? Ela veio primeiro. E se veio primeiro, a outra é redublagem.

pode ter sido feita antes que a paulista mas o que adianta ter sido dublada antes se pra Distribuidora não é considerada a "dublagem oficial" dela?
Reinaldo Escreveu:pode ter sido feita antes que a paulista mas o que adianta ter sido dublada antes se pra Distribuidora não é considerada a "dublagem oficial" dela?

para a distribuidora a dublagem de glee é as 2 primeiras temporadas paulista e as outras temporadas carioca. mas você criou um tópico para a redublagem carioca junto com a versão original e outro tópico para a dublagem paulista. acho que falar e fazer não funciona muito bem, ne?
Paseven Escreveu:para a distribuidora a dublagem de glee é as 2 primeiras temporadas paulista e as outras temporadas carioca. mas você criou um tópico para a redublagem carioca junto com a versão original e outro tópico para a dublagem paulista. acho que falar e fazer não funciona muito bem, ne?.fora outras infos bem parecidas.

no começo tinha separado Glee como dublagem paulista e carioca sim, mas já foi corrigida a um tempo atrás seguindo a sequencia oficial

voltando a Medium você acredita que tem uma versão "oficial da distribuidora" ou que a primeira versão dublada é a original e as seguintes são redublagens independente da mídia.

link de Glee - http://dublanet.com.br/forum1/showthread...ht=salling
Eu não entendo. A função do Dublapedia não é catalogar as informações sobre a dublagem de um produto? O tópico da dublagem carioca de Medium já existe, já tem ficha de participações até a sexta temporada. O que eu sugeri foi que criasse um tópico com a ficha da versão paulista. Ela existe, é a que está sendo usada atualmente e é uma segunda opção, pois a primeira foi a carioca, independente de mídia ou se um dia vai ser distribuída ou não. O que eu não acho legal é fazer de conta que essa dublagem paulista não existe, sumir com as informações de 5 temporadas inteiras, entende?
Reinaldo Escreveu:no começo tinha separado Glee como dublagem paulista e carioca sim, mas já foi corrigida a um tempo atrás seguindo a sequencia oficial

voltando a Medium você acredita que tem uma versão "oficial da distribuidora" ou que a primeira versão dublada é a original e as seguintes são redublagens independente da mídia.

link de Glee - http://dublanet.com.br/forum1/showthread...ht=salling

se a 3a temporada em diante foi exibida no universal channel ou amazon prime com a dublagem carioca, mas feita em outro estúdio então deve ser a oficial. vale lembrar que a globoplay tem o histórico de redublar suas produções, vide vários filmes e séries.

porém, se a distribuidora só dublou até a 2a temporada e 3a temporada em diante ficou a cargo do canal considerem que essa dublagem como oficial ou um tópico novo. ficando assim.

a paranormal (mídia tv paga (universal channel (1a-2a))
a paranormal - versão universal channel (mídia tv paga (universal channel (3a-7a)
a paranormal - versão globoplay (mídia globoplay (3a-7a))


e sobre glee, peguei algo que aconteceu a muito tempo e que não tinha coerência com a sua fala de ontem/hj. porém, se vc alterou a postagem e a sua fala condiz com isso, parabéns, isso se chama padrão.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.284 540.471 24 minutos atrás
Última postagem: DavidDenis
  Dúvidas sobre estúdios Tommy Wimmer 118 36.274 27 minutos atrás
Última postagem: DavidDenis
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.958 618.022 1 hora atrás
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 767 45.287 Ontem, 19:30
Última postagem: DavidDenis
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.086 3.763.797 14-09-2025, 22:12
Última postagem: DavidDenis



Usuários navegando neste tópico: 4 Convidado(s)