Mural dos Dubladores

2024 Replies, 775237 Views
Tópico fechado 

Renato R! Escreveu:Então, mas essa é justamente a critica dos dubladores aos estúdios do Rio, voltaram presencialmente e vários dubladores estão se recusando a ir e com isso muitos profissionais tem sido trocados por outros. Diferentemente de São Paulo em que houve um acordo com a classe, isso não ocorreu no Rio. Vários falaram que dublagem presencial numa hora dessas não deveria nem ser opção, por isso a crítica a Miami, pelo menos foi isso o que eu entendi, algo do tipo "eles sempre agiram errado a vida toda então não é surpresa que tenham voltado a trabalhar presencialmente".

E qual foi a fonte que disse que a dublagem em Miami voltou? Digo, parece ser fácil demais dizer que "ah,voltou lá, sabe" do nada como uma informação solta e todo mundo critica como manada.
Eu entendo a crítica, mas ficar desviando o foco pra Miami é a coisa mais conveniente que poderiam fazer nesse momento. Querem criticar os estúdios do RJ que voltaram mas sabem que não podem, porque não vai pegar muito bem depois que tudo isso acabar, e aí desviam as atenções pra fora do eixo. Falaram de Miami, mas podiam estar falando de BH, Curitiba ou o que quer que seja.
Aliás, com os dubladores daqui que se mudaram pra lá ou que dublaram lá por algum tempo, isso é menos conveniente hoje, embora os dubladores daqui que insistem no tom tentem ignorar isso, o que acho meio hipócrita. É fácil um Briggs ou Angélica Santos chamar Miami de lixo, mas simplesmente ignorar que seus colegas foram pra lá e ainda bancar os amiguinhos deles quando eles voltam pra cá.
SuperBomber3000 Escreveu:E qual foi a fonte que disse que a dublagem em Miami voltou? Digo, parece ser fácil demais dizer que "ah,voltou lá, sabe" do nada como uma informação solta e todo mundo critica como manada.
Eu entendo a crítica, mas ficar desviando o foco pra Miami é a coisa mais conveniente que poderiam fazer nesse momento. Querem criticar os estúdios do RJ que voltaram mas sabem que não podem, porque não vai pegar muito bem depois que tudo isso acabar, e aí desviam as atenções pra fora do eixo. Falaram de Miami, mas podiam estar falando de BH, Curitiba ou o que quer que seja.
Aliás, com os dubladores daqui que se mudaram pra lá ou que dublaram lá por algum tempo, isso é menos conveniente hoje, embora os dubladores daqui que insistem no tom tentem ignorar isso, o que acho meio hipócrita. É fácil um Briggs ou Angélica Santos chamar Miami de lixo, mas simplesmente ignorar que seus colegas foram pra lá e ainda bancar os amiguinhos deles quando eles voltam pra cá.

Não tem como saber a fonte né? Nós, fãs, pelo menos não. Creio que alguns deles devem manter contatos com profissionais que trabalham lá.

Eu entendo sua crítica, mas é bom deixar claro que isso de Miami foi nos comentários da live em um determinado trecho e não na live propriamente dita. A Luisa e o Fábio em momento algum citaram Miami e nem nomes de estúdios do Rio no caso dela (por enquanto, porque ela disse que se isso continuar ia começar a dar nomes, mesmo se ameaçassem de retaliação).
.
gente, tem coisas que não gostaria de ter descoberto

[Imagem: 1.png]

Jornal do Brasil - 05/10/1985


[Imagem: 2.png]
[Imagem: 3.png]

Jornal do Brasil - 06/10/1985
Meu Deus!!!

Pior que eu nunca tinha ouvido falar disso. Acho que a Sumára evita falar desse assunto.
"Tá loca, está onde México:

Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
"

Del Ocho, Chavo
Doideira Demais!
(Este post foi modificado pela última vez em: 15-05-2020, 18:59 por Matheus 200.)
Matheus 200 Escreveu:Aparentemente o ultimo filme da Liga da Justiça foi dublado em Miami sem a presença do elenco clássico.E logo nesse longa que concluí a saga dos Novos 52.
Fabíola Giardino pode ser ouvida na Mulher-Maravilha nessa dublagem. Ninguém sabe ao certo o motivo, nem mesmo os dubladores habituais dos personagens.
Acredito, e isso é apenas a minha opnião, que tenha sido em decorrência da COVID - 19.
Segue trecho do Guilherme Briggs:

uma dúvida você sabe dizer se as dublagens presentes no GooglePlay são todos mundiais ou regionais? se for regional tem chances de haver uma dublagem diferente no Brasil
SuperBomber, você fala como se vários dubladores, de ambos os polos, não estivessem abertamente criticando os estúdios do Rio... Só dar uma passadinha nas redes sociais pra ver. Você entra na defensiva sempre que alguém fala de Miami ou Campinas.
Enfim, se a Warner, que não manda longas da DC pra lugar nenhum que senão o Rio, mandou pra Miami num momento de pandemia, é óbvio que é porque Miami retornou às atividades antes. Não precisa de comunicado oficial dos estúdios pra ligar os pontos.
Kevinkakaka Escreveu:SuperBomber, você fala como se vários dubladores, de ambos os polos, não estivessem abertamente criticando os estúdios do Rio... Só dar uma passadinha nas redes sociais pra ver. Você entra na defensiva sempre que alguém fala de Miami ou Campinas.
Enfim, se a Warner, que não manda longas da DC pra lugar nenhum que senão o Rio, mandou pra Miami num momento de pandemia, é óbvio que é porque Miami retornou às atividades antes. Não precisa de comunicado oficial dos estúdios pra ligar os pontos.

Eu não entro na defensiva, eu exijo coerência. Muito fácil o Briggs pagar de machão pra falar mal dos estúdios fora do eixo e depois quando o Airam Pinheiro volta pro Brasil são só beijinhos.
Muito fácil Angélica Santos tentar fazer reserva de mercado coagindo colegas que trabalham em Campinas, e pagar de machona pra descer o cacete nos estúdios fora do eixo, mas convenientemente ignorar os colegas próximos dela que trabalham fora hoje, como o Luiz Laffey.
Mesmo o Renato entendeu o meu ponto ali em cima. Mas enfim, isso já foi amplamente discutido em outras ocasiões, então deixa.

Sobre o filme da Liga, a notícia que ele foi dublado fora do país veio hoje, e não quando eu fiz o comentário. Então sim, lá voltou antes, da mesma forma que os estúdios do RJ tão voltando também.
Mas, achei no mínimo precipitado. Se a Warner prezasse pela qualidade, poderia ao menos ter tentado contatar os dubladores já consagrados pra fazerem home-office.


Reinaldo Escreveu:uma dúvida você sabe dizer se as dublagens presentes no GooglePlay são todos mundiais ou regionais? se for regional tem chances de haver uma dublagem diferente no Brasil

Se a Warner já fez uma dublagem pro filme, eu acho muito difícil eles redublarem. Infelizmente, mas é a realidade. Dublagem pro Brasil deve estar só cumprindo tabela aí.
SuperBomber3000 Escreveu:Eu não entro na defensiva, eu exijo coerência. Muito fácil o Briggs pagar de machão pra falar mal dos estúdios fora do eixo e depois quando o Airam Pinheiro volta pro Brasil são só beijinhos.
Muito fácil Angélica Santos tentar fazer reserva de mercado coagindo colegas que trabalham em Campinas, e pagar de machona pra descer o cacete nos estúdios fora do eixo, mas convenientemente ignorar os colegas próximos dela que trabalham fora hoje, como o Luiz Laffey.
Mesmo o Renato entendeu o meu ponto ali em cima. Mas enfim, isso já foi amplamente discutido em outras ocasiões, então deixa.

Sobre o filme da Liga, a notícia que ele foi dublado fora do país veio hoje, e não quando eu fiz o comentário. Então sim, lá voltou antes, da mesma forma que os estúdios do RJ tão voltando também.
Mas, achei no mínimo precipitado. Se a Warner prezasse pela qualidade, poderia ao menos ter tentado contatar os dubladores já consagrados pra fazerem home-office.




Se a Warner já fez uma dublagem pro filme, eu acho muito difícil eles redublarem. Infelizmente, mas é a realidade. Dublagem pro Brasil deve estar só cumprindo tabela aí.
Eu embolei as coisas. Foi mal.
Paseven Escreveu:gente, tem coisas que não gostaria de ter descoberto


Sua iniciativa de criar um tópico próprio pra esse tipo de registro foi muito boa.
Esse registro em específico não é tão legal de saber, mas tem outros que são.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Notícias de Dubladores estrangeiros rodineisilveira 317 65.175 Ontem, 22:38
Última postagem: Maria Julia Santana
  Os dubladores na mídia romario 4.245 1.630.022 15-09-2025, 23:26
Última postagem: Duke de Saturno
  Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 Reinaldo 2.277 625.152 15-09-2025, 18:05
Última postagem: Gustavo07
  Amostra de Vozes de Dubladores MarcosVesiene 274 59.943 15-09-2025, 11:45
Última postagem: Duke de Saturno
  Dubladores que não trabalham em determinados estúdios Thiago. 819 306.643 13-09-2025, 13:25
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)