Novidades sobre a Funimation

2361 Replies, 755591 Views

E agora também fica o questionamento, sobre qual será o próximo teaser/trailer dublado que eles vão lançar.
Imagino que deixem My Hero Academia mais pra cima da hora, até pra evitar polêmicas tanto aqui quanto na América Latina em geral.
Um teaser de Kekkai Sensen ou Claymore seria interessante agora, quem sabe.

Outra coisa que eu notei, é que em comparação com os hispânicos, o engajamento dos brasileiros com a empresa nas redes sociais tem sido bem maior. No Twitter em especial. É um dado interessante.
Estava reparando que em home vídeo DVD e BD, stream dos EUA, na maioria dos animes com dublagens inglês da funimation são em audio 5.1 dos episódios, será que vão padronizar audio de home teather nas dublagens brasileiras e mexicanas pra facilita o mixação manual quem assisti pelo sistema de som controla no menu o separado o volume de voz, som ambiente, ost, sem ser preocupa se voz ou música, ost tá alto e baixo nos separados 3 sons estereos. Se manter só o som 2.0 seria impossível concerta nível de decibeis misturado os 3 sons no mesmo canal de audio a voz, ost e som ambiente.
[SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]


BANCO DE VOZ
CLaudioST Escreveu:Estava reparando que em home vídeo DVD e BD, stream dos EUA, na maioria dos animes com dublagens inglês da funimation são em audio 5.1 dos episódios, será que vão padronizar audio de home teather nas dublagens brasileiras e mexicanas pra facilita o mixação manual quem assisti pelo sistema de som controla no menu o separado o volume de voz, som ambiente, ost, sem ser preocupa se voz ou música, ost tá alto e baixo nos separados 3 sons estereos. Se manter só o som 2.0 seria impossível concerta nível de decibeis misturado 3 sons no mesmo canal de audio a voz, ost e som ambiente.

Vish, olha quem voltou...
CLaudioST Escreveu:Estava reparando que em home vídeo DVD e BD, stream dos EUA, na maioria dos animes com dublagens inglês da funimation são em audio 5.1 dos episódios, será que vão padronizar audio de home teather nas dublagens brasileiras e mexicanas pra facilita o mixação manual quem assisti pelo sistema de som controla no menu o separado o volume de voz, som ambiente, ost, sem ser preocupa se voz ou música, ost tá alto e baixo nos separados 3 sons estereos. Com som 2.0 seria impossível concerta nível de decibeis misturado 3 sons no mesmo canal de audio a voz, ost e som ambiente.

Com a tecnologia que a gente tem hoje, esse tipo de coisa é o mínimo a se esperar. Acho que nem precisa ser uma pauta, a não ser que eles deixem a desejar nisso mesmo sendo um aspecto tão simples.
SuperBomber3000 Escreveu:E agora também fica o questionamento, sobre qual será o próximo teaser/trailer dublado que eles vão lançar.
Imagino que deixem My Hero Academia mais pra cima da hora, até pra evitar polêmicas tanto aqui quanto na América Latina em geral.
Um teaser de Kekkai Sensen ou Claymore seria interessante agora, quem sabe.

Outra coisa que eu notei, é que em comparação com os hispânicos, o engajamento dos brasileiros com a empresa nas redes sociais tem sido bem maior. No Twitter em especial. É um dado interessante.
Devem lançar um teaser à cada semana pra manter a galera na expectativa.
Alisson2 Escreveu:Devem lançar um teaser à cada semana pra manter a galera na expectativa.

Seria uma boa forma de manter o engajamento ativo.
Eu vi que alguns dubladores paulistas seguem a página no instagram da Funimation Brasil: Monalisa Capella, Ana Paula Cadamuro, etc. E como já dito, o Alex Minei. Não olhei todos, mas acho que é um bom indício pra saber alguns dos dubladores envolvidos.
Moon Knight Escreveu:Eu vi que alguns dubladores paulistas seguem a página no instagram da Funimation Brasil: Monalisa Capella, Ana Paula Cadamuro, etc. E como já dito, o Alex Minei. Não olhei todos, mas acho que é um bom indício pra saber alguns dos dubladores envolvidos.

Já era de se imaginar. Fora o Alex, são dubladores de relativa experiência pelo menos, que já tão há alguns anos no mercado, pelo menos os que você mencionou. Monalisa em especial já fez alguns animes antes, como Yokai Watch e Bakugan Battle Planet. Ana Paula chegou a dublar My Little Pony

Teria como fazer um apanhado, sei lá? Claro, deve ter dublador que segue por ser fã de animes, mas a essa altura é óbvio que a maioria dos que seguem devem estar esperando algum trabalho próprio sair, o que é compreensível, já que dependendo da série e do papel, pode vir a ser o maior da carreira de alguns.
Aparentemente (vejam bem, aparentemente), tem mais um nome confirmado pra dublagem de Tokyo Ghoul, que seria o já mencionado Arthur Machado, na voz do Kisho Arima. O Arthur não é tão famosinho, mas é um dublador experiente, dirigiu a dublagem de Death Stranding, atuou em Dragon Ball Super e outras coisas. O nome dele no elenco de Tokyo Ghoul traz um pouco mais de confiança pra dublagem do anime.

Sobre o apanhado que eu propus, eu mesmo dei uma procurada nos seguidores da FUNimation e fiz. Dos nomes no mínimo minimamente conhecidos do meio (e que já tem aí pelo menos 3 ou 4 anos pra cima na indústria), eu achei alguns lá, entre eles, posso citar Rex Nunes, Letícia Ida, Guilherme Maia, Samuel Monteiro, Jonas Falcão, Maitê Cunha, Felipe Marques, Thiago Marques, Carol Ruiz, Mayara Stefane, Fernando Morata, Bianca Lua, Luísa Horta, Samuel Fernandes, Guilherme Conradi, Felipe de Oliveira Galvão, Celso Henrique (que é do RJ! Mas faz ponte com SP hoje), Diego Diniz e mais alguns (fora alguns que já tinham sido mencionados antes como o Lucas Almeida e outros mais).
Esses são dubladores que eu reconheci por outros trabalhos que já fizeram, ou que eu ao menos já vi creditados em outras produções, inclusive em outros estúdios, e que muito provavelmente a gente vai escutar em papeis possivelmente relevantes nessas séries. Qualquer coisa é só procurar os nomes deles aqui no banco de dados do Fórum mesmo.

Sim, andando pelos nomes dos seguidores da Funi Brasil eu também notei prováveis alunos recém-formados. Não trarei os nomes deles aqui pra evitar equívocos e até linchamentos virtuais, mas por sorte a proporção não é (ou não parece) maior que a dos dubladores já citados, isso até onde eu vi. Concordo que não é muito animador, de toda forma.


Por fim, opiniões à parte, só queria deixar aqui esse apanhado pra passar a informação pra vocês. Assim a gente já fica sabendo o que dá pra esperar, quem a gente pode esperar nessas dublagens. Se esses dubladores que eu mencionei curtiram a page da Dubrasil, é porque eles devem saber de coisa grande vindo, e com toda certeza estão inclusos em coisa grande que tá vindo. Infelizmente, também tem aluno recém-formado que parece ansioso por esses trabalhos, e aí reside preocupação tanto minha quanto de vocês, mas agora não dá pra fazer nada.
E espero também que o Arthur Machado não esteja só em Tokyo Ghoul, a voz dele é boa e o trabalho dele também é bom pra ser usado só em um dos animes da Funi.
Esse Jonas Falcão que você citou é o Todoroki em BNH...

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.798 1.616.369 14 minutos atrás
Última postagem: The Starman
  Novidades sobre Redublagens Paseven 4.344 1.938.016 1 hora atrás
Última postagem: DavidDenis
  Novidades sobre os Streamings Paseven 33 7.831 Ontem, 21:41
Última postagem: Paseven
  Podcasts Sobre Dublagens Paseven 15 880 Ontem, 21:34
Última postagem: Paseven
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.285 541.798 Ontem, 19:13
Última postagem: Bruna'



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)