Novidades sobre a Funimation

2361 Replies, 755695 Views

SuperBomber3000 Escreveu:Agora é esperar pra saber quem dublou.

Espero que se Isekai Quartet for dublado, que eventualmente aconteça a dublagem mista que a série pediria nesse caso, mantendo o elenco paulista de Overlord e os cariocas de Re:Zero, Konosuba e Tanya.

tenho certeza que terão o cuidado pra chamar os dubladores de suas respectivas séries se cuidarem de Isekai Quartett.Afinal,basta ver como estão lidando com uma série ainda mais popular e mainstream como My Hero Acad-deixa pra lá.Não quero ser processado pelo cavaleiro do zodíaco...
johnny-sasaki Escreveu:tenho certeza que terão o cuidado pra chamar os dubladores de suas respectivas séries se cuidarem de Isekai Quartett.Afinal,basta ver como estão lidando com uma série ainda mais popular e mainstream como My Hero Acad-deixa pra lá.Não quero ser processado pelo cavaleiro do zodíaco...

Kkkkkkkk
Mas é isso mesmo, esperar que respeitem elenco depois de tudo o que fizeram, é difícil.
sominterre Escreveu:Kkkkkkkk
Mas é isso mesmo, esperar que respeitem elenco depois de tudo o que fizeram, é difícil.
Outro medo que tenho é do que eles podem fazer com Fairy Tail depois.
E o mais irônico disso tudo é saber que a Dubrasil fazia exatamente o que a IST fez com Fairy Tail anos atrás, junção de elencos para alcançar mais público. Parece que só é válido manter consistência quando o dono do estúdio é a voz do protagonista...
johnny-sasaki Escreveu:tenho certeza que terão o cuidado pra chamar os dubladores de suas respectivas séries se cuidarem de Isekai Quartett.Afinal,basta ver como estão lidando com uma série ainda mais popular e mainstream como My Hero Acad-deixa pra lá.Não quero ser processado pelo cavaleiro do zodíaco...

É melhor Isekai Quartet ser dublado pela Crunchyroll e mandarem as falas dos personagens de Overlord pra Unidub mesmo.
SuperBomber3000 Escreveu:É melhor Isekai Quartet ser dublado pela Crunchyroll e mandarem as falas dos personagens de Overlord pra Unidub mesmo.
Se ao menos essa série estivesse disponível na nossa região por lá, mas nem isso...
Jef Escreveu:Outro medo que tenho é do que eles podem fazer com Fairy Tail depois.
E o mais irônico disso tudo é saber que a Dubrasil fazia exatamente o que a IST fez com Fairy Tail anos atrás, junção de elencos para alcançar mais público. Parece que só é válido manter consistência quando o dono do estúdio é a voz do protagonista...

O curioso é que a Dubrasil fez com CDZ em ter dublagem mista que agora virou tradição, como uma forma de se redimir, depois do que aconteceu com a dublagem da fase inferno de Saint Seiya.

Fora que não só com My Hero Academia, mas tmb aconteceu o mesmo um tempo atrás com Game of Thornes.

Mandei mensagem para o Hermes perguntando a possibilidade de dublagem mista nos animes da Funimation, se ela for se redimir com MHA, terá de fazer dublagem mista com Isekai Quartet.
Jef Escreveu:Outro medo que tenho é do que eles podem fazer com Fairy Tail depois.
E o mais irônico disso tudo é saber que a Dubrasil fazia exatamente o que a IST fez com Fairy Tail anos atrás, junção de elencos para alcançar mais público. Parece que só é válido manter consistência quando o dono do estúdio é a voz do protagonista...

Fairy Tail a dublagem tá safe, estou bem tranquilo quanto a isso.
sominterre Escreveu:Fairy Tail a dublagem tá safe, estou bem tranquilo quanto a isso.

Tem que ver se todas as temporadas de Fairy Tail estão em poder da Artworks?
https://www.jbox.com.br/2020/09/11/viz-m...streaming/

Agora que a otakada chata vai floodar cada vez mais a Funimation pedindo Naruto dublado.
Ainda não é certeza se essa estratégia da Viz vai nos afetar (já que o blog cita especificamente a região americana, falando de títulos como Megalobox que nem foi a Viz que dublou aqui), mas com certeza isso servirá de gatilho para blogs e youtubers mal informados que confirmarão pela centésima vez que Naruto vai ser dublado, não mais pela Netflix mas sim pela Funimation.

Ai, ai, apesar de isso parecer uma notícia boa, realmente não consigo mais ter saco pra essa fanbase que não entende nada de licenciamento.
Jef Escreveu:https://www.jbox.com.br/2020/09/11/viz-m...streaming/

Agora que a otakada chata vai floodar cada vez mais a Funimation pedindo Naruto dublado.
Ainda não é certeza se essa estratégia da Viz vai nos afetar (já que o blog cita especificamente a região americana, falando de títulos como Megalobox que nem foi a Viz que dublou aqui), mas com certeza isso servirá de gatilho para blogs e youtubers mal informados que confirmarão pela centésima vez que Naruto vai ser dublado, não mais pela Netflix mas sim pela Funimation.

Ai, ai, apesar de isso parecer uma notícia boa, realmente não consigo mais ter saco pra essa fanbase que não entende nada de licenciamento.

Youtubers cancerígenos pra ontem: "Naruto dublado! Confirmado! Funimation confirmou?"

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.798 1.616.369 15 minutos atrás
Última postagem: The Starman
  Novidades sobre Redublagens Paseven 4.344 1.938.016 1 hora atrás
Última postagem: DavidDenis
  Novidades sobre os Streamings Paseven 33 7.831 Ontem, 21:41
Última postagem: Paseven
  Podcasts Sobre Dublagens Paseven 15 880 Ontem, 21:34
Última postagem: Paseven
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.285 541.798 Ontem, 19:13
Última postagem: Bruna'



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)