Novidades sobre a Funimation

2361 Replies, 822267 Views

gregoryluis09 Escreveu:Foi confirmado sim, no vídeo da Gabi Xavier (que foi quem anunciou o anime), ela disse que vem só legendado por enquanto.

No caso a Funimation pretende dublar futuramente. O foco no momento é My Hero Academia, Ataque dos Titãs e outros, sendo que a plataforma ainda nem lançou, fora que tem a questão dos feedbacks.

Só espero na questão de dublagem, ela siga o exemplo da Crunchyroll que ouviu o feedback dos fãs e fez trabalhos bem melhores.
Maruseru03 Escreveu:No caso a Funimation pretende dublar futuramente. O foco no momento é My Hero Academia, Ataque dos Titãs e outros, sendo que a plataforma ainda nem lançou, fora que tem a questão dos feedbacks.

Só espero na questão de dublagem, ela siga o exemplo da Crunchyroll que ouviu o feedback dos fãs e fez trabalhos bem melhores.

Feedback tardio não vai adiantar em nada, se lançassem algo pra ter uma noção até acho válido.

Se o povo ficou pistola com a questão do elenco não ser o mesmo do filme de MHA, imagina ver tudo lançado e não curtirem nada das escalações, pelo histórico da Dubrasil muitas das vozes serão de novatos o que pode comprometer a recepção de grande parte do público. Mesmo com feedback imagino que não terá efeito com dublagens futuras
Reinaldo Escreveu:Feedback tardio não vai adiantar em nada, se lançassem algo pra ter uma noção até acho válido.

Se o povo ficou pistola com a questão do elenco não ser o mesmo do filme de MHA, imagina ver tudo lançado e não curtirem nada das escalações, pelo histórico da Dubrasil muitas das vozes serão de novatos o que pode comprometer a recepção de grande parte do público. Mesmo com feedback imagino que não terá efeito com dublagens futuras

É bom lembrar que a Funimation ainda nem foi lançado. E ela já teve uma recepção ruim pela dublagem de MHA e a escolha da Dubrasil. Fora que a Dubrasil se pronunciou que jamais usaria alunos nas dublagens: https://www.jbox.com.br/2020/05/19/caso-...-da-serie/

Se todas as dublagens da Dubrasil quando lançar tiver uma recepção ruim e massivamente criticado pode ser talvez que a Funimation decida mudar de estudio. Talvez.
Maruseru03 Escreveu:É bom lembrar que a Funimation ainda nem foi lançado. E ela já teve uma recepção ruim pela dublagem de MHA e a escolha da Dubrasil. Fora que a Dubrasil se pronunciou que jamais usaria alunos nas dublagens: https://www.jbox.com.br/2020/05/19/caso-...-da-serie/

nesses animes pode ser que não chamem, mas já chamaram alunos anteriormente pra compor cast. acontece isso em todo estúdio-escola.


Maruseru03 Escreveu:Se todas as dublagens da Dubrasil quando lançar tiver uma recepção ruim e massivamente criticado pode ser talvez que a Funimation decida mudar de estudio. Talvez.

futuramente pode ser que mudem de estúdio, é bem cedo ainda. acho que vai ter resistência mais de quem ficar comparando com CDZ que é o carrão chefe deles m anime.
Lá no México eles não vão usar mais o The Kitchen e passarão a dublar no pais mesmo. Talvez porque o estúdio quebrou o sigilo contratual. Os gringos tão até comemorando isso.

Talvez a ida dos animes pra DuBrasil foi por isso, já que antes especulava-se que seriam dublados na The Kitchen daqui.
Alisson2 Escreveu:Lá no México eles não vão usar mais o The Kitchen e passarão a dublar no pais mesmo. Talvez porque o estúdio quebrou o sigilo contratual. Os gringos tão até comemorando isso.

Talvez a ida dos animes pra DuBrasil foi por isso, já que antes especulava-se que seriam dublados na The Kitchen daqui.

"No país mesmo" você quer dizer nos EUA? Porque se for, tem o The Kitchen de Miami. Quem quebrou o sigilo foi o The Kitchen do México, mas pode ser que pra eles isso não faça diferença.

E o que se sabe é que aqui os animes não iriam pro The Kitchen. Os estúdios que fizeram testes de voz em português pra Funi foram Dubrasil, Vox Mundi, Centauro, e um outro estúdio que por sua vez fica no Rio, mas a gente não sabe qual é.
Fora que, antes do The Kitchen México quebrar o sigilo, a Dubrasil já tava dublando pra Funi de qualquer jeito. Uma coisa aparentemente não teve nada a ver com a outra.
SuperBomber3000 Escreveu:"No país mesmo" você quer dizer nos EUA? Porque se for, tem o The Kitchen de Miami. Quem quebrou o sigilo foi o The Kitchen do México, mas pode ser que pra eles isso não faça diferença.

E o que se sabe é que aqui os animes não iriam pro The Kitchen. Os estúdios que fizeram testes de voz em português pra Funi foram Dubrasil, Vox Mundi, Centauro, e um outro estúdio que por sua vez fica no Rio, mas a gente não sabe qual é.
Fora que, antes do The Kitchen México quebrar o sigilo, a Dubrasil já tava dublando pra Funi de qualquer jeito. Uma coisa aparentemente não teve nada a ver com a outra.
É no México!
SuperBomber3000 Escreveu:"No país mesmo" você quer dizer nos EUA? Porque se for, tem o The Kitchen de Miami. Quem quebrou o sigilo foi o The Kitchen do México, mas pode ser que pra eles isso não faça diferença.

E o que se sabe é que aqui os animes não iriam pro The Kitchen. Os estúdios que fizeram testes de voz em português pra Funi foram Dubrasil, Vox Mundi, Centauro, e um outro estúdio que por sua vez fica no Rio, mas a gente não sabe qual é.
Fora que, antes do The Kitchen México quebrar o sigilo, a Dubrasil já tava dublando pra Funi de qualquer jeito. Uma coisa aparentemente não teve nada a ver com a outra.

No caso do Rio até especula-se que foi a All Dubbing que fez os testes.

Enfim, estava pensando na possibilidade futura da Funimation enviar animes no Rio de Janeiro, acredito que é mais provável que possa acontecer é a Dubrasil fazer dublagem mista nos animes da Funi ao invés de enviar para algum estudio do RJ, já que isso seria mais vantajoso para a Funimation do que pagar mais caro em algum estúdio carioca e ainda assim atender a demanda dos assinantes, nos feedbacks e pelo que sei do historico da Funimation ela dá mais liberdade para os estudios fazerem o que eles quiserem o que pode aumentar as chances e se ela permitir dublagem em home-studio as chances aumentam em 90%. Enfim é só uma especulação minha.
Alisson2 Escreveu:É no México!

Ah sim, com "no país" eu entendi como se eles estivessem falando dos EUA, afinal a sede deles fica lá.

Mas eu imagino que o que já tá em Miami fique em Miami mesmo, por continuidade das dublagens em espanhol. Em todo caso, onde você viu essa notícia?


Maruseru03 Escreveu:No caso do Rio até especula-se que foi a All Dubbing que fez os testes.

Enfim, estava pensando na possibilidade futura da Funimation enviar animes no Rio de Janeiro, acredito que é mais provável que possa acontecer é a Dubrasil fazer dublagem mista nos animes da Funi ao invés de enviar para algum estudio do RJ, já que isso seria mais vantajoso para a Funimation do que pagar mais caro em algum estúdio carioca e ainda assim atender a demanda dos assinantes, nos feedbacks e pelo que sei do historico da Funimation ela dá mais liberdade para os estudios fazerem o que eles quiserem o que pode aumentar as chances e se ela permitir dublagem em home-studio as chances aumentam em 90%. Enfim é só uma especulação minha.

Problema das dublagens da Funimation (que nem saíram ainda, mas enfim) não é "não serem mistas" ou não serem cariocas, até porque, inclusive o Dudu Fevereiro e outros cariocas que dublam em SP aparentemente tão em Attack on Titan.

A grande questão não é "não ser no RJ", até porque o RJ já tem um monte de anime hoje, de outros clientes como a Crunchyroll e a Netflix.

Até seria bom eles variarem de vez em quando, mas ser o RJ ou ser SP a praça das dublagens nunca foi o foco da questão em si.
SuperBomber3000 Escreveu:Problema das dublagens da Funimation (que nem saíram ainda, mas enfim) não é "não serem mistas" ou não serem cariocas, até porque, inclusive o Dudu Fevereiro e outros cariocas que dublam em SP aparentemente tão em Attack on Titan.

A grande questão não é "não ser no RJ", até porque o RJ já tem um monte de anime hoje, de outros clientes como a Crunchyroll e a Netflix.

Até seria bom eles variarem de vez em quando, mas ser o RJ ou ser SP a praça das dublagens nunca foi o foco da questão em si.

O que eu me referia na possibilidade mais pra frente ou futuramente se a caso começar a mandar dublar animes no RJ, a parte mais preocupante é que a Funimation faça a mesma coisa como foi com a Animax e ambos são do grupo Sony.

Fora que tem a questão de Isekai Quartet e outras questões, além da concorrência da Funimation com a Crunchyroll e a Netflix e ouvi noticias que a Crunchyroll está fazendo o selo de produções originais, pois ela tá perdendo varios titulos para a Funimation que tem em seu catalogo os animes mais populares. O que acaba sendo que animes do RJ fique mais restrito a isso.

Fora que existe uma demanda que pede que animes sejam dublados no Rio e haja uma variação de elenco.

Edit: Falando em ataque dos titãs seria bom aproveitar tmb o Nizo Netto na dublagem de animes que pelo que sei ele tá em SP.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.683 4.177.662 12 minutos atrás
Última postagem: JAXK
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 928 93.688 Ontem, 23:10
Última postagem: Breno Leonardo
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 4.453 845.402 Ontem, 17:07
Última postagem: Gabriel
  Desabafo sobre dublagens Daniel Felipe 451 67.722 24-02-2026, 23:03
Última postagem: SuperBomber3000
  Informações e novidades sobre dublagem no HBO Max Daniel Felipe 2.877 984.297 24-02-2026, 18:29
Última postagem: Ratchup666



Usuários navegando neste tópico: 7 Convidado(s)