Novidades sobre a Funimation

2361 Replies, 757069 Views

gregoryluis09 Escreveu:Foi confirmado sim, no vídeo da Gabi Xavier (que foi quem anunciou o anime), ela disse que vem só legendado por enquanto.

No caso a Funimation pretende dublar futuramente. O foco no momento é My Hero Academia, Ataque dos Titãs e outros, sendo que a plataforma ainda nem lançou, fora que tem a questão dos feedbacks.

Só espero na questão de dublagem, ela siga o exemplo da Crunchyroll que ouviu o feedback dos fãs e fez trabalhos bem melhores.
Maruseru03 Escreveu:No caso a Funimation pretende dublar futuramente. O foco no momento é My Hero Academia, Ataque dos Titãs e outros, sendo que a plataforma ainda nem lançou, fora que tem a questão dos feedbacks.

Só espero na questão de dublagem, ela siga o exemplo da Crunchyroll que ouviu o feedback dos fãs e fez trabalhos bem melhores.

Feedback tardio não vai adiantar em nada, se lançassem algo pra ter uma noção até acho válido.

Se o povo ficou pistola com a questão do elenco não ser o mesmo do filme de MHA, imagina ver tudo lançado e não curtirem nada das escalações, pelo histórico da Dubrasil muitas das vozes serão de novatos o que pode comprometer a recepção de grande parte do público. Mesmo com feedback imagino que não terá efeito com dublagens futuras
Reinaldo Escreveu:Feedback tardio não vai adiantar em nada, se lançassem algo pra ter uma noção até acho válido.

Se o povo ficou pistola com a questão do elenco não ser o mesmo do filme de MHA, imagina ver tudo lançado e não curtirem nada das escalações, pelo histórico da Dubrasil muitas das vozes serão de novatos o que pode comprometer a recepção de grande parte do público. Mesmo com feedback imagino que não terá efeito com dublagens futuras

É bom lembrar que a Funimation ainda nem foi lançado. E ela já teve uma recepção ruim pela dublagem de MHA e a escolha da Dubrasil. Fora que a Dubrasil se pronunciou que jamais usaria alunos nas dublagens: https://www.jbox.com.br/2020/05/19/caso-...-da-serie/

Se todas as dublagens da Dubrasil quando lançar tiver uma recepção ruim e massivamente criticado pode ser talvez que a Funimation decida mudar de estudio. Talvez.
Maruseru03 Escreveu:É bom lembrar que a Funimation ainda nem foi lançado. E ela já teve uma recepção ruim pela dublagem de MHA e a escolha da Dubrasil. Fora que a Dubrasil se pronunciou que jamais usaria alunos nas dublagens: https://www.jbox.com.br/2020/05/19/caso-...-da-serie/

nesses animes pode ser que não chamem, mas já chamaram alunos anteriormente pra compor cast. acontece isso em todo estúdio-escola.


Maruseru03 Escreveu:Se todas as dublagens da Dubrasil quando lançar tiver uma recepção ruim e massivamente criticado pode ser talvez que a Funimation decida mudar de estudio. Talvez.

futuramente pode ser que mudem de estúdio, é bem cedo ainda. acho que vai ter resistência mais de quem ficar comparando com CDZ que é o carrão chefe deles m anime.
Lá no México eles não vão usar mais o The Kitchen e passarão a dublar no pais mesmo. Talvez porque o estúdio quebrou o sigilo contratual. Os gringos tão até comemorando isso.

Talvez a ida dos animes pra DuBrasil foi por isso, já que antes especulava-se que seriam dublados na The Kitchen daqui.
Alisson2 Escreveu:Lá no México eles não vão usar mais o The Kitchen e passarão a dublar no pais mesmo. Talvez porque o estúdio quebrou o sigilo contratual. Os gringos tão até comemorando isso.

Talvez a ida dos animes pra DuBrasil foi por isso, já que antes especulava-se que seriam dublados na The Kitchen daqui.

"No país mesmo" você quer dizer nos EUA? Porque se for, tem o The Kitchen de Miami. Quem quebrou o sigilo foi o The Kitchen do México, mas pode ser que pra eles isso não faça diferença.

E o que se sabe é que aqui os animes não iriam pro The Kitchen. Os estúdios que fizeram testes de voz em português pra Funi foram Dubrasil, Vox Mundi, Centauro, e um outro estúdio que por sua vez fica no Rio, mas a gente não sabe qual é.
Fora que, antes do The Kitchen México quebrar o sigilo, a Dubrasil já tava dublando pra Funi de qualquer jeito. Uma coisa aparentemente não teve nada a ver com a outra.
SuperBomber3000 Escreveu:"No país mesmo" você quer dizer nos EUA? Porque se for, tem o The Kitchen de Miami. Quem quebrou o sigilo foi o The Kitchen do México, mas pode ser que pra eles isso não faça diferença.

E o que se sabe é que aqui os animes não iriam pro The Kitchen. Os estúdios que fizeram testes de voz em português pra Funi foram Dubrasil, Vox Mundi, Centauro, e um outro estúdio que por sua vez fica no Rio, mas a gente não sabe qual é.
Fora que, antes do The Kitchen México quebrar o sigilo, a Dubrasil já tava dublando pra Funi de qualquer jeito. Uma coisa aparentemente não teve nada a ver com a outra.
É no México!
SuperBomber3000 Escreveu:"No país mesmo" você quer dizer nos EUA? Porque se for, tem o The Kitchen de Miami. Quem quebrou o sigilo foi o The Kitchen do México, mas pode ser que pra eles isso não faça diferença.

E o que se sabe é que aqui os animes não iriam pro The Kitchen. Os estúdios que fizeram testes de voz em português pra Funi foram Dubrasil, Vox Mundi, Centauro, e um outro estúdio que por sua vez fica no Rio, mas a gente não sabe qual é.
Fora que, antes do The Kitchen México quebrar o sigilo, a Dubrasil já tava dublando pra Funi de qualquer jeito. Uma coisa aparentemente não teve nada a ver com a outra.

No caso do Rio até especula-se que foi a All Dubbing que fez os testes.

Enfim, estava pensando na possibilidade futura da Funimation enviar animes no Rio de Janeiro, acredito que é mais provável que possa acontecer é a Dubrasil fazer dublagem mista nos animes da Funi ao invés de enviar para algum estudio do RJ, já que isso seria mais vantajoso para a Funimation do que pagar mais caro em algum estúdio carioca e ainda assim atender a demanda dos assinantes, nos feedbacks e pelo que sei do historico da Funimation ela dá mais liberdade para os estudios fazerem o que eles quiserem o que pode aumentar as chances e se ela permitir dublagem em home-studio as chances aumentam em 90%. Enfim é só uma especulação minha.
Alisson2 Escreveu:É no México!

Ah sim, com "no país" eu entendi como se eles estivessem falando dos EUA, afinal a sede deles fica lá.

Mas eu imagino que o que já tá em Miami fique em Miami mesmo, por continuidade das dublagens em espanhol. Em todo caso, onde você viu essa notícia?


Maruseru03 Escreveu:No caso do Rio até especula-se que foi a All Dubbing que fez os testes.

Enfim, estava pensando na possibilidade futura da Funimation enviar animes no Rio de Janeiro, acredito que é mais provável que possa acontecer é a Dubrasil fazer dublagem mista nos animes da Funi ao invés de enviar para algum estudio do RJ, já que isso seria mais vantajoso para a Funimation do que pagar mais caro em algum estúdio carioca e ainda assim atender a demanda dos assinantes, nos feedbacks e pelo que sei do historico da Funimation ela dá mais liberdade para os estudios fazerem o que eles quiserem o que pode aumentar as chances e se ela permitir dublagem em home-studio as chances aumentam em 90%. Enfim é só uma especulação minha.

Problema das dublagens da Funimation (que nem saíram ainda, mas enfim) não é "não serem mistas" ou não serem cariocas, até porque, inclusive o Dudu Fevereiro e outros cariocas que dublam em SP aparentemente tão em Attack on Titan.

A grande questão não é "não ser no RJ", até porque o RJ já tem um monte de anime hoje, de outros clientes como a Crunchyroll e a Netflix.

Até seria bom eles variarem de vez em quando, mas ser o RJ ou ser SP a praça das dublagens nunca foi o foco da questão em si.
SuperBomber3000 Escreveu:Problema das dublagens da Funimation (que nem saíram ainda, mas enfim) não é "não serem mistas" ou não serem cariocas, até porque, inclusive o Dudu Fevereiro e outros cariocas que dublam em SP aparentemente tão em Attack on Titan.

A grande questão não é "não ser no RJ", até porque o RJ já tem um monte de anime hoje, de outros clientes como a Crunchyroll e a Netflix.

Até seria bom eles variarem de vez em quando, mas ser o RJ ou ser SP a praça das dublagens nunca foi o foco da questão em si.

O que eu me referia na possibilidade mais pra frente ou futuramente se a caso começar a mandar dublar animes no RJ, a parte mais preocupante é que a Funimation faça a mesma coisa como foi com a Animax e ambos são do grupo Sony.

Fora que tem a questão de Isekai Quartet e outras questões, além da concorrência da Funimation com a Crunchyroll e a Netflix e ouvi noticias que a Crunchyroll está fazendo o selo de produções originais, pois ela tá perdendo varios titulos para a Funimation que tem em seu catalogo os animes mais populares. O que acaba sendo que animes do RJ fique mais restrito a isso.

Fora que existe uma demanda que pede que animes sejam dublados no Rio e haja uma variação de elenco.

Edit: Falando em ataque dos titãs seria bom aproveitar tmb o Nizo Netto na dublagem de animes que pelo que sei ele tá em SP.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.798 1.616.427 2 horas atrás
Última postagem: The Starman
  Novidades sobre Redublagens Paseven 4.344 1.938.086 3 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  Novidades sobre os Streamings Paseven 33 7.837 Ontem, 21:41
Última postagem: Paseven
  Podcasts Sobre Dublagens Paseven 15 881 Ontem, 21:34
Última postagem: Paseven
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.285 541.823 Ontem, 19:13
Última postagem: Bruna'



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)