Em Angie Além da Carol Castro, a Christiane Torloni Também se Dublou, Lembrando que o Filme Foi Dirigido pelo Márcio Garcia que Também Fez Amor por Acaso Onde Juliana Paes, Rodrigo Lombardi e Outros se Dublaram.
Filmes e atores brasileiros dublados
89 Replies, 54595 Views|
André Filho dublou o Mário Cardoso nos filmes Robin Hood, o Trapalhão da Floresta e O Trapalhão na Ilha do Tesouro.
(Este post foi modificado pela última vez em: 11-10-2019, 15:39 por DLucas av.)
Maralise Tartarine dublou a Wilma Dias em Os Trapalhões na Guerra dos Planetas. André Luiz Chapéu dublou o dono de uma lanchonete (Carlos Wilson) no filme O Casamento dos Trapalhões.
Um dos filmes dos Trapalhões que mais teve pessoas sendo dubladas foi o Os Trapalhões na Árvore da Juventude (por sinal, o último filme do grupo). Os bandidos do filme tiveram suas vozes dubladas por Ionei Silva, Waldir Fiori e Hélio Ribeiro. Márcio Seixas, Rodney Gomes e Pádua Moreira também participaram da dublagem do filme.
Laysla de Oliveira se dublou em "Campo do Medo".
Duas perguntas:
1) sabem quem dublou os atores americanos na versão dublada de Bacurau? 2) sabem quem dublou os três atores brasileiros que aparecem na segunda temporada da série Uma Noite de Crime.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real. DavidDenis Escreveu:Duas perguntas: 1) Um dos atores (o Udo Kier) foi dublado pelo Mauro Ramos, e também tinha a Carol Valença, Francisco Brêtas, Leonardo Camillo e Márcio Araújo. Inclusive, fizeram um tópico aqui no fórum sobre isso: http://dublanet.com.br/forum1/showthread...au-dublado
Os atores brasileiros em Uma Noite de Crime (episódio 5): Erik Marmo, Luisa Moraes e Paula Pereira.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Lina Mendes dublou a Fernanda Andrade na série The First: Viagem a Marte
Michelle Zampieri dublou a Larissa Dias no filme Aplicativo para o Natal
A Mayana Neiva Foi Dublada pela Priscila Amorim na Série Enclausurados
Sync Escreveu:Não entendi, qual seria a necessidade de dublar um filme brasileiro em português? Antigamente a captação do áudio era péssima nos filmes nacionais, por isso precisavam gravar posteriormente as falas em estúdio. E muitie atores são péssimos em se autodublar, como era o caso do Mazzaropi. |
| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Animes dublados (2026) | Jef | 313 | 34.097 |
4 horas atrás Última postagem: SuperBomber3000 |
|
| Trailers Dublados 2 | Paseven | 4.906 | 1.080.933 |
24-04-2026, 19:32 Última postagem: JAXK |
|
| Games Dublados | Paseven | 2.745 | 1.023.205 |
24-04-2026, 18:15 Última postagem: SuperBomber3000 |
|
| Woody Allen - Filmes Pendentes no Dublapédia | Danilo Powers | 9 | 576 |
17-04-2026, 15:57 Última postagem: Danilo Powers |
|
| Se os Videoclipes Fossem Dublados | Danilo Powers | 26 | 9.706 |
09-04-2026, 21:45 Última postagem: Wallace |
|
Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)
