Maldoxx Escreveu:Estreou o filme austríaco "Quando a Vida Acontece" no serviço. O que é curioso foi a parceria entre a Audio Corp e o estúdio português Buggin Media. Pelo que ouvi dizer, a parceria foi feita para emular a diferença do alemão tradicional para o alemão austríaco, então personagens austríacos têm dubladores brasileiros e personagens alemães têm "dobradores" portugueses.Achei interessantíssimo a proposta e muito inovadora, sempre pensei em coisas do tipo pra diferenciação de línguas em produções. Mas vi o trailer do filme e não entendi NADA do português de Portugal. Valeria uma legenda.
Ainda não pude ver o filme, mas deve ter ficado interessante de se ver.
Novidades sobre Netflix
2619 Replies, 1253201 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.601 | 801.516 |
43 minutos atrás Última postagem: Gu' |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.589 | 969.668 |
8 horas atrás Última postagem: DavidDenis |
|
| Novidades sobre a Crunchyroll | SuperBomber3000 | 4.975 | 1.950.369 |
8 horas atrás Última postagem: DavidDenis |
|
| Novidades sobre Dublagens CH (2025) | Thiago. | 943 | 114.747 |
Ontem, 16:29 Última postagem: Bruna' |
|
| Novidades sobre Redublagens | Paseven | 4.583 | 2.267.350 |
Ontem, 16:20 Última postagem: TheIsackChannel |
|
Usuários navegando neste tópico: 11 Convidado(s)
