No Aqua Teen Esquadrão Força Total, o Glenn Danzig dublando ele mesmo ficou com o nome do dublador ("Qual o seu nome mesmo?" "Peterson!").
Dublagens Abrasileiradas - Parte 2
535 Replies, 87564 Views
igordebraga Escreveu:No Aqua Teen Esquadrão Força Total, o Glenn Danzig dublando ele mesmo ficou com o nome do dublador ("Qual o seu nome mesmo?" "Peterson!"). este ano, fizeram a mesma coisa com o Fred do Scooby-Doo num crossover de Os Jovens Titãs em Ação com Scooby-Doo, se não me engano Earthquake Escreveu:este ano, fizeram a mesma coisa com o Fred do Scooby-Doo num crossover de Os Jovens Titãs em Ação com Scooby-Doo, se não me engano Tinham até falado isso no outro tópico que a moderação trancou sei lá porque, mas o vídeo lá morreu. Zumbilândia: Atire Duas Vezes, na hora que Columbus tem que ir sacrificar alguém, ele diz "Hora de falar pra Emília que ela é boneca de pano" (em inglês é referência a outro livro)
Num Episódio de Du, Dudu e Edu, o Du Menciona Monteiro Lobato.
Em O Mundo Sombrio de Sabrina, Blood Mary virou "Maria Sangrenta" só dá pra saber que é sobre ela por causa do mito dos espelhos, senão passaria batido.
Em Joana, a Virgem a Fernanda Crispim Usa a Expressão "Fala Sério'' nas Falas da Joana
johnny-sasaki Escreveu:na redublagem de uma das Sessões do Kero de Sakura Card Captor,o Kero solta um "não é feiticaria,é tecnologia". Referência muito datada pra uma dublagem gravada em 2020,mas que faria sentido na época em que o anime passou aqui em 2000 Acredito que a ideia foi justamente essa, fazer uma adaptação que respeite a época original do anime e sua dublagem.
Em Shrek para Sempre, em uma cena, no áudio original é chimichanga, na dublagem brasileira é trocado pra tapioca
na série "Reunião de Família" enfiaram Chaves e bordões numa cena onde falam de seriado antigo dos EUA, a referência só funcionaria por aqui mesmo.
Mais alguma pérolas de B99 sendo relembradas no Twitter:[URL="https://twitter.com/SolangeloStar/status/1385621331467714565"]
Feurris no Twitter: "Dublagem de Brooklyn 99 sendo absolutamente perfeita: Uma thread necessária https://t.co/wqGakjSx6G" / Twitter[/URL]
SEE YOU SPACE COWBOY ...
|
Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Dublagens de Minas Gerais | SuperBomber3000 | 136 | 52.235 |
Ontem, 16:48 Última postagem: Davi Barros |
|
Dublagens de formas "oficiosas" | DavidDenis | 7 | 257 |
12-09-2025, 16:57 Última postagem: SuperBomber3000 |
|
Podcasts Sobre Dublagens | Paseven | 14 | 789 |
12-09-2025, 14:47 Última postagem: Neto34 |
|
Dublagens Perfeitas | Dunkinho | 1.887 | 910.677 |
06-09-2025, 22:50 Última postagem: DubMasterZ |
|
Dublagens antigas para cinema | Bruna' | 51 | 6.038 |
02-09-2025, 16:39 Última postagem: Nicholas Knupp |
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)