Dublagem de Novelas - 2021

923 Replies, 274770 Views

Capítulo 82 de Joana, a Virgem: https://www.youtube.com/watch?v=ohKGbBYa218
Capítulo 83 de Joana, a Virgem: https://www.youtube.com/watch?v=h-Ux6n7nvik
Capítulo 84 de Joana, a Virgem: https://www.youtube.com/watch?v=yY3ofquRUbA

obs: Ouvi a Voz da Marly Ribeiro na Eva, Tia do Maurício
filipe Escreveu:Gosto desse bate-papo aqui no fórum. Cada um expondo as apostas em relação a Rebeca Joia. Agora é aguardar.
Acredito que a Mariangela esteja enrolada, pois como dirige e tem muitos homes, deve estar muito ocupada. A Marly é grupo de risco. Não deve ter home. Só de manterem o Peterson, a Baronne, já está válido.
E quanto ao comentário da substituição da Marlene na Sílvia Manriquez, creio que ela a dublou em Coração Indomável por ter feito um papel mais maduro. E sinceramente, a Martha combina mais com a Sílvia, aproximando da Jussanam Dejáh

Pelo o que eu conheço da Rebeca, eu acho que ela combina com a Kendra. Sobre o Peterson, eu fiquei com medo dele ser substituído no Sebástian Rulli por achar que ele deve estar bem ocupado com a Som de Vera Cruz, apesar de saber que ele já era dono do estúdio quando dublou outras novelas. Fiquei com medo de ele recusar agora por causa das ocupações com a Som de Vera Cruz. Sobre a Silvia Manriquez, eu gostei da Martha nela em QMA

Hoje o Duio fez live durante a dublagem da Dayse Richffer e deu pra ver como ficou a Flávia Fontenelle na Eiza
Mtcs Escreveu:Pelo o que eu conheço da Rebeca, eu acho que ela combina com a Kendra. Sobre o Peterson, eu fiquei com medo dele ser substituído no Sebástian Rulli por achar que ele deve estar bem ocupado com a Som de Vera Cruz, apesar de saber que ele já era dono do estúdio quando dublou outras novelas. Fiquei com medo de ele recusar agora por causa das ocupações com a Som de Vera Cruz. Sobre a Silvia Manriquez, eu gostei da Martha nela em QMA

Hoje o Duio fez live durante a dublagem da Dayse Richffer e deu pra ver como ficou a Flávia Fontenelle na Eiza

A Flávia é ótima, adoro os trabalhos dela. Qual a sua opinião? Usou um bom tom?
Eu não lembro onde, mas vi o Peterson falar que só abre mão dos bonecos consagrados se for um caso de extrema adversidade. Assim como o Philipe Maia é do mesmo time. O Peterson tem diretores bons lá, auxiliando ele. Sendo proprietário, ele mesmo faz o horario dele. E sei que se dá bem com a Isis e a Márcia. Ele também as escala nas produções da Vera Cruz. Uma mão lava outra. Ele moveu céus e terras e conseguiu escalar a Morelli na Cynthia em El Dragón. Achei muito justo e profissional. Assim como o cliente teve a decência de mantê-lo no Rulli, mesmo não sendo uma produção dublada para o Brasil. Se bem que a Netflix e a Zap aproveitaram várias dublagens nossas, e sabem que nossas escalações são ótimas em sua maioria. Pelo menos no RJ.
Capítulo 85 de Joana, a Virgem: https://www.youtube.com/watch?v=fEbFyPXi9iQ

obs: Totalmente no Estilo O Rebu (Se Passa em uma Festa)

obs 2: Oficialmente a Iara Riça é a Segunda Voz da Paula
filipe Escreveu:A Flávia é ótima, adoro os trabalhos dela. Qual a sua opinião? Usou um bom tom?
Eu não lembro onde, mas vi o Peterson falar que só abre mão dos bonecos consagrados se for um caso de extrema adversidade. Assim como o Philipe Maia é do mesmo time. O Peterson tem diretores bons lá, auxiliando ele. Sendo proprietário, ele mesmo faz o horario dele. E sei que se dá bem com a Isis e a Márcia. Ele também as escala nas produções da Vera Cruz. Uma mão lava outra. Ele moveu céus e terras e conseguiu escalar a Morelli na Cynthia em El Dragón. Achei muito justo e profissional. Assim como o cliente teve a decência de mantê-lo no Rulli, mesmo não sendo uma produção dublada para o Brasil. Se bem que a Netflix e a Zap aproveitaram várias dublagens nossas, e sabem que nossas escalações são ótimas em sua maioria. Pelo menos no RJ.

Mas El Dragón não foi dublada pela Netflix?? Mas eu fiquei feliz de terem mantido o Peterson. Sobre a Flávia na Eiza, deu pra ver só uma fala. Ela utilizou o tom normal dela
Mtcs Escreveu:Mas El Dragón não foi dublada pela Netflix?? Mas eu fiquei feliz de terem mantido o Peterson. Sobre a Flávia na Eiza, deu pra ver só uma fala. Ela utilizou o tom normal dela

Foi pela Netflix, sim.
A Band Vai Exibir Outra Portuguesa: Nazaré, Toma que Seja Dublada.
A Dona do Paraíso, Novela Chilena-Americana da Telemundo Passou no Brasil pelo Mais Globosat, Mas Passou Dublada?.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 1.309 127.211 5 horas atrás
Última postagem: Julius Rock
  Dublagem Para a Teledramaturgia Danilo Powers 1.676 863.871 5 horas atrás
Última postagem: Maria Regina Fagundes
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 3.187 1.284.087 5 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Informações e novidades sobre dublagem no Paramount Plus (Paramount+) Chyri1 340 75.921 6 horas atrás
Última postagem: Diego brando
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.683 4.181.639 9 horas atrás
Última postagem: JAXK



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)