Cena com os novos dubladores da série Scooby-doo Mistério S.A

18 Replies, 9562 Views

Lucifer Escreveu:aproveita que está defendendo e casa com ele.
Cara, te enxerga, só tá falando porcaria..'-'
Na verdade Eu acho que esse negócio das vozes terem que parecer com o áudio original foi na verdade apenas uma desculpa da Warner, Eu acho que o verdadeiro motivo da troca foi devido a treta que teve com o estúdio latino americano que estava dublando na época, vários Dubladores foram trocados porque o estúdio não estava pagando ninguém e queriam transformar a casa em uma gravadora além disso o Dublador do Fred faleceu se não me engano então a Warner deve ter decidido trocar as vozes daqui para evitar ter problemas com os Dubladores.
Geralmente quem cuida das dublagens latinas cuidam das vozes daqui também.
Gabriel De Oliveira Silva Escreveu:Na verdade Eu acho que esse negócio das vozes terem que parecer com o áudio original foi na verdade apenas uma desculpa da Warner, Eu acho que o verdadeiro motivo da troca foi devido a treta que teve com o estúdio Mexicano que estava dublando na época, vários Dubladores foram trocados porque o estúdio não estava pagando ninguém e queriam transformar a casa em uma gravadora além disso o Dublador do Fred faleceu se não me engano então a Warner deve ter decidido trocar as vozes daqui para evitar ter problemas com os Dubladores.

O que o calote do estúdio mexicano teria a ver com a Cinevídeo? Sua justificativa foi ainda pior do que a suposta desculpa da Warner kkkk
Nossa, Na Época nem Sabia Quem Era o McKeidy (Antes de Ouvir Chamadas da Globo no Ano Seguinte) e Roguei uma Praga, Agora que Não Temos Mais o Drummond e o Monja, Me Arrependo do que Fiz.
Danilo Powers Escreveu:Nossa, Na Época nem Sabia Quem Era o McKeidy (Antes de Ouvir Chamadas da Globo no Ano Seguinte) e Roguei uma Praga, Agora que Não Temos Mais o Drummond e o Monja, Me Arrependo do que Fiz.
Mas ficou bem diferente mesmo dos antigos.
  
  
--------------------------------------
   
“Tornei-me insano, com longos intervalos de uma horrível sanidade.” - Edgar Allan Poe
Danilo Powers Escreveu:Nossa, Na Época nem Sabia Quem Era o McKeidy (Antes de Ouvir Chamadas da Globo no Ano Seguinte) e Roguei uma Praga, Agora que Não Temos Mais o Drummond e o Monja, Me Arrependo do que Fiz.

Pqp vei, não tem a ver com sua suposta praga
Na minha humilde opinião, os novos dubladores de Scooby-Doo (que já vai fazer 10 anos que houve a troca) honram o legado dos antigos dubladores (Drummond, Monja, Jura, Nair e Luís Manuel) e entregaram uma ótima dublagem! Será q sou a única aqui q gosta de ambas as dublagens? Rsrs
É preciso saber viver! Smile
Raposita Escreveu:Na minha humilde opinião, os novos dubladores de Scooby-Doo (que já vai fazer 10 anos que houve a troca) honram o legado dos antigos dubladores (Drummond, Monja, Jura, Nair e Luís Manuel) e entregaram uma ótima dublagem! Será q sou a única aqui q gosta de ambas as dublagens? Rsrs

Eu também.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Nota de Falecimento - Sobre dubladores Paseven 1.006 180.410 30 minutos atrás
Última postagem: Miguel Liza
  Dubladores Sumidos BrunaMarzipan 1.887 826.752 3 horas atrás
Última postagem: Thiago.
  Dubladores que quase fizeram personagens de outros Lucas San Martín 287 84.979 Ontem, 22:23
Última postagem: Super Gogeta
  Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 Reinaldo 2.384 734.143 Ontem, 19:54
Última postagem: Miguel Liza
  Notícias de Dubladores estrangeiros rodineisilveira 376 85.120 Ontem, 19:41
Última postagem: Danilo Powers



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)