Novidades sobre a Funimation

2361 Replies, 759286 Views

mano apesar do elenco de mha ter sido mudado aqui no br, ele ainda é mto bom e algumas escalas sao melhores acredite, sem falar q n tem aquela jaqueline sato
Dratfagno Escreveu:mano apesar do elenco de mha ter sido mudado aqui no br, ele ainda é mto bom e algumas escalas sao melhores acredite, sem falar q n tem aquela jaqueline sato
Na verdade tem ela sim, rsrs. Ela foi chamada para reprisar a Melissa no episódio 55. Muito desnecessário ao meu ver, mas paciência, já foi.

De qualquer forma, espero que adiantem esse estreia de Jojo's Bizarre Adventures e Bleach logo. Anunciaram mas sem data.
SuperBomber3000 Escreveu:Na verdade tem ela sim, rsrs. Ela foi chamada para reprisar a Melissa no episódio 55. Muito desnecessário ao meu ver, mas paciência, já foi.

De qualquer forma, espero que adiantem esse estreia de Jojo's Bizarre Adventures e Bleach logo. Anunciaram mas sem data.

Então diante de tudo isso, eu só tenho a concluir que sim, a Funimation sempre exigiu a consistência de vozes para as suas produções, o fato de não acontecer é simplesmente de alguns dubladores em questão não dublarem na Dubrasil por supostas condutas "x" ou "y" do estúdio. O Briggs NUNCA que iria dublar o All Might na Dubrasil depois de toda aquele papelão entre ele o Hermes Baroli.
H4RRY Escreveu:Então diante de tudo isso, eu só tenho a concluir que sim, a Funimation sempre exigiu a consistência de vozes para as suas produções, o fato de não acontecer é simplesmente de alguns dubladores em questão não dublarem na Dubrasil por supostas condutas "x" ou "y" do estúdio. O Briggs NUNCA que iria dublar o All Might na Dubrasil depois de toda aquele papelão entre ele o Hermes Baroli.

Sobre o Briggs e o Baroli, é uma questão que já vem lá da época da Saga Hades de CDZ. Ele não dublaria o All Might de qualquer jeito. O Lobue na ocasião também brigou com a Dubrasil, mas se reconciliou e hoje em dia trabalha no estúdio normalmente, tanto que dublou Attack on Titan, Overlord e mais alguns títulos para a própria Funimation.

Sobre exigência de consistência em MHA, a Funimation liberou para o estúdio escolher quem quisessem, pelo menos a maior parte do elenco. Provavelmente só mantiveram a Jacqueline porque a temporada em que ela aparece foi dublada na época que vazou que a Dubrasil estava cuidando do anime, já durante a pandemia e os lockdowns, vendo a polêmica acontecer. Achei bem desnecessário, mas foi um detalhe e é provável que a personagem nem volte mais a aparecer na série.


Agora falando do que é atual, me surpreende também que a FUNimation não tenha anunciado Mars Red entre as simuldubs em português e espanhol, pelo menos não ainda, considerando a produção da dublagem em inglês a todo vapor.
E amanhã finalmente tem a estreia da segunda temporada de Fruits Basket dublada, ironicamente após a transmissão da simuldub da terceira temporada já ter se iniciado há alguns dias.
Duas atualizações aqui: a primeira é que foram anunciadas uma temporada nova para Overlord e um OVA para Stand My Heroes.
Imagino que a Funimation venha a dublar estes conteúdos para o português. Overlord IV provavelmente é um candidato fortíssimo a ter uma simuldub.

A outra atualização é que a Dubrasil fez uma divulgação para The World Ends with You: The Animation. Está nas redes sociais deles.
Além das vozes dos fixos que já haviam sido divulgadas, também participaram o Ian Luz, a Vic Sadalla, o Felipe Marques e a Jacque Souza nas pontas do primeiro episódio.
Me surpreendi com a quantidade de nomes conhecidos nessa dublagem de TWEWY, nem nas pontas nós temos necessariamente desconhecidos totais, porém o protagonista foi o que mais me incomodou. Acho um tanto precipitado dar um protagonista para o Rodrygo Gomes, para falar a verdade, apesar dele estar fazendo várias pontas e papéis menores na Vox, Unidub e DPN, porém é mais da interpretação dele mesmo que tem umas certas travadas e em alguns momentos e isso me incomodou, na real.
(Este post foi modificado pela última vez em: 10-05-2021, 20:17 por Yukihira.)
Yukihira Escreveu:Me surpreendi com a quantidade de nomes conhecidos nessa dublagem de TWEWY, nem nas pontas nós temos necessariamente desconhecidos totais, porém o protagonista foi o que mais me incomodou. Acho um tanto precipitado dar um protagonista para o Rodrygo Gomes, para falar a verdade, apesar dele estar fazendo várias pontas e papéis menores na Vox, Unidub e DPN, porém é mais da interpretação dele mesmo que tem umas certas travadas e em alguns momentos e isso me incomodou, na real.

De qualquer forma, acredito que das simuldubs tenha sido a melhor até agora. Até acho que Megalobox NOMAD ocuparia esse posto se o elenco brasiliense não fosse tão destoante do resto.

Creio que o formato de simuldubs esteja fazendo mais bem do que mal aos trabalhos da Dubrasil. Claro que é algo feito num ritmo mais constante, mas o resultado parece soar mais acurado do que enviar um monte de séries já finalizadas para serem dubladas ao mesmo tempo. Vozes brasilienses de Megalobox à parte, nessas simuldubs não saiu nada até agora que fosse do mesmo nível ou pior que um Tokyo Ghoul:Re ou Azur Lane.
H4RRY Escreveu:Nego que reclama da dublagem de MHA feita na Dubrasil não tem a mínima noção do que aconteceu com a dublagem da série em espanhol latino kkkkkkkk

Nego que não reclama não tem a noção das confusões de bastidores que deu na dublagem BR kkkkkkkk
Mugen Escreveu:Nego que não reclama não tem a noção das confusões de bastidores que deu na dublagem BR kkkkkkkk
o público só sabe uma parte bem pequena kkk
Brigas de bastidores sempre aconteceram por diversos motivos. Até as eleições de 2018 geraram muitas brigas, e o caso do home-studio Vs presencial recentemente também.

Enfim, é coisa da categoria que deve se resolver, e não do público.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.798 1.616.535 5 horas atrás
Última postagem: The Starman
  Novidades sobre Redublagens Paseven 4.344 1.938.167 7 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  Novidades sobre os Streamings Paseven 33 7.840 Ontem, 21:41
Última postagem: Paseven
  Podcasts Sobre Dublagens Paseven 15 885 Ontem, 21:34
Última postagem: Paseven
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.285 541.872 Ontem, 19:13
Última postagem: Bruna'



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)