Apple TV+

80 Replies, 36242 Views

"Fraggle Rock", uma série de marionetes dos anos 1980, finalmente foi dublada na Delart.

A série foi inédita no Brasil.
Achei estranho que a segunda temporada de Dickinson tiveram diversas mudanças de vozes, como Gustavo Pereira, Helena Palomanes e Érika Menezes, diferente da segunda temporada de Servant que não teve uma alteração já que eu imaginei que por ser dublada na Delart ao menos o Charles Emmanuel seria trocado, mas nem isso e ambas temporadas estrearam mais ou menos na mesma época.
Inclusive mandei as atualizações no post de Dickinson.
Acabei de ver Helpsters (o ep.1 pelo menos) e o elenco é:

Estúdio:
Delart

Direção:
Carla Pompilio

Tradução:
Natalia Andriewiski

Direção Musical:
Felix Ferrà


Cody: Vic Brow

Sr.Primm: Claudio Galvan

Scatter: Fernando Mendonça

Heart: Marcia Countinho
humprey34 Escreveu:Achei estranho que a segunda temporada de Dickinson tiveram diversas mudanças de vozes, como Gustavo Pereira, Helena Palomanes e Érika Menezes, diferente da segunda temporada de Servant que não teve uma alteração já que eu imaginei que por ser dublada na Delart ao menos o Charles Emmanuel seria trocado, mas nem isso e ambas temporadas estrearam mais ou menos na mesma época.
Inclusive mandei as atualizações no post de Dickinson.

Disseram em algum lugar, aqui no Fórum mesmo eu acho, que o Gustavo Pereira estava sumido e tinha se desligado um pouco da dublagem. Talvez isto explique a troca dele. Já as outras talvez tenham sido por causa do Home-Studio.
Gustavo é músico, acho que ele nao se desligou, mas as produçoes da apple são da Delart e acho que nao tem HO lá
tatto1 Escreveu:Gustavo é músico, acho que ele nao se desligou, mas as produçoes da apple são da Delart e acho que nao tem HO lá

Sim, eu imaginei. A Netflix conseguiu fazer a Delart usar Home-Studio em produções bem específicas (como o Transformers mais recente), mas não outras distribuidoras.
"1971: o ano em que a música mudou o mundo"

Esta serie documental estreou no 20 de maio. Parece ser um dos últimos trabalhos do Dario de Castro (Booker T. Jones no episodio 7).
Quase todas as línguas têm áudio-descrição, até mesmo nos créditos do fim.

Isso significa que os dubladores estão creditados de duas maneiras: a primeira vez na áudio-descrição, e a segunda na tela preta.
(Este post foi modificado pela última vez em: 13-06-2021, 03:18 por Tommy Wimmer.)
https://twitter.com/dublagembra/status/1...5500496906

Saiu o trailer da segunda temporada de The Morning Show e todo o elenco original foi mantido mas não consegui reconhecer a voz da Julianna Margulies, alguém consegue?
humprey34 Escreveu:não consegui reconhecer a voz da Julianna Margulies, alguém consegue?

Isis Koschdoski



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)