Novidades sobre Redublagens

4502 Replies, 2130735 Views

Paseven Escreveu:o que esse estúdio já fez de relevante? pq essa dublagem pode ser uma bomba
Acho que de mais relevante, só os animes da Sentai
Moon Knight Escreveu:Acho que de mais relevante, só os animes da Sentai

fui ver um pouco do portfolio dessa empresa e eles tem a trilogia original de colheita maldita e a dublagem feita por eles é muito ruim.

me parece que eles distribuem somente para a amazon prime no streaming e para as empresas de VOD. Além disso, essa distribuidora adquiriu recentemente os direitos da animação do sonic e o mais estranho é que essa mesma animação tá disponível na amazon com a dublagem do manolo rey.
Paseven Escreveu:fui ver um pouco do portfolio dessa empresa e eles tem a trilogia original de colheita maldita e a dublagem feita por eles é muito ruim.

me parece que eles distribuem somente para a amazon prime no streaming e para as empresas de VOD. Além disso, essa distribuidora adquiriu recentemente os direitos da animação do sonic e o mais estranho é que essa mesma animação tá disponível na amazon com a dublagem do manolo rey.

esse desenho do Sonic só teve alguns episódios dublados e exibidos na Globo e em VHS em meados dos anos 90.Capaz de nunca terem dublado tudo(esse desenho teve mais de 60 episodios,e por aqui só passaram uns 20)e essa dublagem ter se perdido já que nunca mais foi utilizada de novo depois daquela época(enquanto que os outros desenhos de Sonic já foram exibidos e re-lançados em streaming ao longo dos anos.Esse ficou no limbo até hoje depois dos anos 90)
Paseven Escreveu:o que esse estúdio já fez de relevante? pq essa dublagem pode ser uma bomba

Além do que já apontaram, eles também dublaram uma das temporadas de Flash, e algumas coisas para a Fox. No geral é isto.
SuperBomber3000 Escreveu:Além do que já apontaram, eles também dublaram uma das temporadas de Flash, e algumas coisas para a Fox. No geral é isto.

Que foram o ponto mais baixo na dublagem da série até hj.
Macbeth (1971) - Dublavideo - TV Fechada (HBO, Inc.) / HBOmax. obs: no hbomax possui os créditos de dublagem
Não sei se é o topico certo, mas aparentemente Jaspion foi redublado e a Leticia Quinto faz a Anri:

https://twitter.com/ExpressKyoudai/statu...4DI9nj5DHo
Segundo ela, isso tem anos...
Kevinkakaka Escreveu:Segundo ela, isso tem anos...

Ela não tinha confundido os títulos de tokusatsu?
Reinaldo Escreveu:Ela não tinha confundido os títulos de tokusatsu?
Ela falou que fez "a namoradinha do Jaspion"...

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.668 4.152.272 5 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Desabafo sobre dublagens Daniel Felipe 451 67.302 Ontem, 23:03
Última postagem: SuperBomber3000
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 4.451 836.862 Ontem, 20:02
Última postagem: Duke de Saturno
  Informações e novidades sobre dublagem no HBO Max Daniel Felipe 2.877 978.925 Ontem, 18:29
Última postagem: Ratchup666
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 926 91.479 Ontem, 12:55
Última postagem: Derek Valmont



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)