Novidades sobre a Funimation

2361 Replies, 758490 Views

Aparentemente a dublagem de Sword Art Online foi feita a mando da própria Aniplex e não da Funimation, o que pode significar que a Aniplex realmente começou a se mover aqui na América Latina após décadas, contudo vamos aguardar e ver se isso realmente se confirma.
TheIsackChannel Escreveu:Aparentemente a dublagem de Sword Art Online foi feita a mando da própria Aniplex e não da Funimation, o que pode significar que a Aniplex realmente começou a se mover aqui na América Latina após décadas, contudo vamos aguardar e ver se isso realmente se confirma.

e a dublagem latina da primeira temporada que fizeram uns anos atrás pra exibirem no México?será que vão usar?
TheIsackChannel Escreveu:Aparentemente a dublagem de Sword Art Online foi feita a mando da própria Aniplex e não da Funimation, o que pode significar que a Aniplex realmente começou a se mover aqui na América Latina após décadas, contudo vamos aguardar e ver se isso realmente se confirma.

Quer dizer: mais um empresa que vai utililizar estúdios meia boca, para dublar seus produtos... oba.
Pedro Cruz Escreveu:Quer dizer: mais um empresa que vai utililizar estúdios meia boca, para dublar seus produtos... oba.

Pois é, vai entender de onde esse pessoal tira entusiasmo dessas notícias.
johnny-sasaki Escreveu:e a dublagem latina da primeira temporada que fizeram uns anos atrás pra exibirem no México?será que vão usar?
Se eles tiverem os direitos talvez né.

Pedro Cruz Escreveu:Quer dizer: mais um empresa que vai utililizar estúdios meia boca, para dublar seus produtos... oba.
Masué, se for pela Aniplex vem pela Iyuno-SDI, não significaria que tudo que ela dublar vá pra Atma. Pode ir pra SDVC também...

sominterre Escreveu:Pois é, vai entender de onde esse pessoal tira entusiasmo dessas notícias.
Masué, qual o problema da Atma? Oxi...
TheIsackChannel Escreveu:Aparentemente a dublagem de Sword Art Online foi feita a mando da própria Aniplex e não da Funimation, o que pode significar que a Aniplex realmente começou a se mover aqui na América Latina após décadas, contudo vamos aguardar e ver se isso realmente se confirma.

Neste caso todos os animes que são dublados pela Atma são a mando da Aniplex?

Que ai ficaria: animes dublados a mando da Funimation = Dubrasil, animes dublados a mando da Aniplex = Atma.

Só ficaria a duvida de quem manda os animes para a The Kitchen e Artworks-IST? Funimation ou Aniplex?
Maruseru03 Escreveu:Neste caso todos os animes que são dublados pela Atma são a mando da Aniplex?
Não. SAO parece ter sido caso a parte mesmo.
Saiu Fire Force, aparentemente a nota do elenco vazado era fake, tem Bruno Casemiro no Shinra e Mayara Stefani na Tamaki e temos dubladores cariocas no elenco Sylvia Sallusti, Phillipe Maia, Hélio Ribeiro, Carol Crespo, Marco Ribeiro, Flavia Saddy e Clecio Souto estão presentes.
A Dubrasil postou o elenco de Fire Force no instagram.

https://www.instagram.com/p/CV2uKHGAMmM/

https://www.instagram.com/p/CV21hc5My5I/
elenco de peso esse,hein.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.798 1.616.486 3 horas atrás
Última postagem: The Starman
  Novidades sobre Redublagens Paseven 4.344 1.938.134 5 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  Novidades sobre os Streamings Paseven 33 7.838 Ontem, 21:41
Última postagem: Paseven
  Podcasts Sobre Dublagens Paseven 15 882 Ontem, 21:34
Última postagem: Paseven
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.285 541.842 Ontem, 19:13
Última postagem: Bruna'



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)